A continuación la letra de la canción Молодым умирать не страшно Artista: Денис Майданов Con traducción
Texto original con traducción
Денис Майданов
На часах моих вечер — восемь, свет софитов и глаз в глаза мне
Я сегодня встречаю осень — время хлеб собирать и камни.
Кто-то молча пророчит беды, я встаю под прицел отважно.
Ой, стреляйте в мои победы!
Молодым умирать не страшно.
Припев:
А я по-прежнему верю в то, что жить будем дольше, есть плохие за дверью,
но хороших-то больше.
Я хочу мир красивый подарить своим детям, я хочу быть счастливым и радостным
дедом.
Я мечтаю страною гордиться с восторгом, чтобы Запад войною не спорил с Востоком,
И я знаю теперь, я скажу это вновь, в жизни вечная есть любовь!
Много лет рвался к свету разум, моё сердце ломало стены,
Целый год — это вроде сразу, тридцать три — это постепенно.
Но всё так же не в моде правда, те, кому поперёк так важно.
Назначайте войну на завтра, молодым умирать не страшно!
Припев:
А я по-прежнему верю в то, что жить будем дольше, есть плохие за дверью,
но хороших-то больше.
Я хочу мир красивый подарить своим детям, я хочу быть счастливым и радостным
дедом.
Я мечтаю страною гордиться с восторгом, чтобы Запад войною не спорил с Востоком,
И я знаю теперь, я скажу это вновь, в жизни вечная есть любовь!
Буду жить в вере и в надежде и душе не прощу застоев.
Пусть не судит страна, как прежде, дураков и своих героев.
Вряд ли будет здесь по-другому, сердце мне сбереги, Наташа!
Мы с тобой на войне, как дома, молодым умирать не страшно.
En mi reloj, la noche son las ocho, la luz de los focos y ojo a ojo para mí
Hoy me encuentro con el otoño, el momento de recoger pan y piedras.
Alguien profetiza problemas en silencio, me paro audazmente bajo el arma.
¡Ay, dispara mis victorias!
Los jóvenes no tienen miedo a morir.
Coro:
Y sigo creyendo que viviremos más, hay gente mala afuera de la puerta,
pero hay mas buenos.
Quiero dar un mundo hermoso a mis hijos, quiero ser feliz y alegre.
abuelo.
Sueño con enorgullecerme de mi patria con deleite, para que Occidente no discuta con Oriente por la guerra,
Y ahora sé, lo diré de nuevo, ¡hay amor en la vida eterna!
Durante muchos años la mente corrió hacia la luz, mi corazón rompió las paredes,
Un año completo es algo así como todo a la vez, treinta y tres es gradual.
Pero la verdad todavía está pasada de moda, los que están frente a ella son tan importantes.
Programa una guerra para mañana, ¡los jóvenes no tienen miedo de morir!
Coro:
Y sigo creyendo que viviremos más, hay gente mala afuera de la puerta,
pero hay mas buenos.
Quiero dar un mundo hermoso a mis hijos, quiero ser feliz y alegre.
abuelo.
Sueño con enorgullecerme de mi patria con deleite, para que Occidente no discuta con Oriente por la guerra,
Y ahora sé, lo diré de nuevo, ¡hay amor en la vida eterna!
Viviré en la fe y en la esperanza y el alma, no perdonaré el estancamiento.
Que la patria no juzgue, como antes, a los tontos ya sus héroes.
Es poco probable que sea diferente aquí, ¡salva mi corazón, Natasha!
Tú y yo estamos en guerra, en casa, los jóvenes no tienen miedo de morir.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos