A continuación la letra de la canción Оранжевое солнце Artista: Денис Майданов Con traducción
Texto original con traducción
Денис Майданов
Всё о чём ты думаешь, всё о чём ты думаешь,
Я знаю тоже, я об этом думаю,
Что все расстояния, мысли и желания,
Когда-нибудь кончатся, и уйдёт сознание.
Страх плохо пряча, за смехом и гримасами,
Мы в жизни остаёмся красивыми и разными,
И ничего не бойся, там шире все границы,
Ты просто станешь птицей…
А знаешь, там не страшно,
Я думаю — не страшно,
Ну как быть может страшно
В стране наших снов?
Там есть, конечно, солнце.
Оранжевое солнце
Гуляет по проспектам больших городов.
А мы сидим на крыше,
Кто выше, а кто ниже,
Друг друга, обнимая мохнатым крылом.
Взгрустнулось мне быть может,
Но думай о хорошем…
Это всё потом…
Всё, всё меняется,
Просто растворяется
И в закоулках вечности теряется
И кто-то в этой скачке,
В этом вечном стремени
Станет, увы, простым осколком времени.
Но если повезёт нам,
Станем мы Ньютонами,
Кто-то Паганини, кто — Наполеонами.
Так что не прячь желаний и амбиций,
Ты просто станешь птицей…
А знаешь, там не страшно,
Я думаю — не страшно,
Ну как быть может страшно
В стране наших снов?
Там есть, конечно, солнце.
Оранжевое солнце
Гуляет по проспектам больших городов.
А мы сидим на крыше,
Кто выше, а кто ниже,
Друг друга, обнимая мохнатым крылом.
Взгрустнулось мне быть может,
Но думай о хорошем…
Это всё потом…
Всё о чём ты думаешь, всё о чём ты думаешь,
Я знаю тоже, я об этом думаю,
Всё о чём ты думаешь, всё о чём ты думаешь,
Я знаю тоже, я об этом думаю…
Todo lo que piensas, todo lo que piensas
Yo también lo sé, lo pienso.
Que todas las distancias, pensamientos y deseos,
Algún día se agotará y la conciencia desaparecerá.
Mal disimulando el miedo, detrás de risas y muecas,
Seguimos siendo hermosos y diferentes en la vida,
Y no tengas miedo de nada, todas las fronteras son más anchas allí,
Te conviertes en un pájaro...
Y sabes, no da miedo allí,
creo que no da miedo
Bueno, ¿cómo puede ser aterrador?
¿En la tierra de nuestros sueños?
Está, por supuesto, el sol.
sol naranja
Paseos por las avenidas de las grandes ciudades.
Y estamos sentados en el techo
Quién es más alto y quién es más bajo
El uno al otro, abrazando un ala peluda.
Puede que haya estado triste
Pero piensa en positivo...
Todo esto es más tarde...
Todo, todo cambia
simplemente se disuelve
Y en las callejuelas de la eternidad se pierde
Y alguien en este salto
En este eterno estribo
Se convertirá, por desgracia, en un simple fragmento de tiempo.
Pero si tenemos suerte,
Nos convertiremos en Newtons,
Algunos son Paganini, algunos son Napoleón.
Así que no escondas deseos y ambiciones,
Te conviertes en un pájaro...
Y sabes, no da miedo allí,
creo que no da miedo
Bueno, ¿cómo puede ser aterrador?
¿En la tierra de nuestros sueños?
Está, por supuesto, el sol.
sol naranja
Paseos por las avenidas de las grandes ciudades.
Y estamos sentados en el techo
Quién es más alto y quién es más bajo
El uno al otro, abrazando un ala peluda.
Puede que haya estado triste
Pero piensa en positivo...
Todo esto es más tarde...
Todo lo que piensas, todo lo que piensas
Yo también lo sé, lo pienso.
Todo lo que piensas, todo lo que piensas
Yo también lo sé, lo pienso...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos