Дорога в лучшее - Денис Майданов
С переводом

Дорога в лучшее - Денис Майданов

  • Альбом: Полжизни в пути. Неизданное

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:43

A continuación la letra de la canción Дорога в лучшее Artista: Денис Майданов Con traducción

Letra " Дорога в лучшее "

Texto original con traducción

Дорога в лучшее

Денис Майданов

Оригинальный текст

Километров в жизни много.

Дни и годы — долгий путь.

Знает лишь одна дорога,

Знает лишь одна дорога,

Где придётся повернуть!

А в дороге, — разговоры про удачу, как всегда.

Над дорогой светофором, над дорогой светофором

Лишь зелёная звезда!

Припев:

Опять бежит дорога в лучшее,

И путь, как песня — не кончается!

Мечта тебе в попутчики, а сердце,

К дому возвращается!

Мечта тебе в попутчики, а сердце,

К дому возвращается!

Где ждёт счастье, — пусть ответят:

Перекрёстки, города…

Лишь бы был попутным ветер,

Лишь бы был попутным ветер, —

Путеводною Звезда!

Припев:

Опять бежит дорога в лучшее,

И путь, как песня — не кончается!

Мечта тебе в попутчики, а сердце,

К дому возвращается!

Мечта тебе в попутчики, а сердце,

К дому возвращается!

Будут встречи и разлуки.

Люди, судьбы, виражи.

В дороге — не до скуки,

Под волны любимой звуки,

Если в лучшее бежит…

Бежит, бежит…

Припев:

Опять бежит дорога в лучшее,

И путь, как песня — не кончается!

Мечта тебе в попутчики, а сердце,

К дому возвращается!

Мечта тебе в попутчики, а сердце,

К дому возвращается!

Перевод песни

Hay muchos kilómetros en la vida.

Días y años son un largo camino.

Solo una forma sabe

Solo una forma sabe

Dónde girar!

Y en el camino, habla de suerte, como siempre.

Sobre el semáforo, sobre el semáforo

¡Solo una estrella verde!

Coro:

De nuevo el camino a las mejores carreras,

¡Y el camino, como una canción, no termina!

El sueño son tus compañeros de viaje, y el corazón,

Vuelve a la casa!

El sueño son tus compañeros de viaje, y el corazón,

Vuelve a la casa!

Donde aguarda la felicidad, que respondan:

Cruce de caminos, ciudades...

Si tan solo hubiera un buen viento,

Si tan solo hubiera un buen viento, -

¡Estrella guía!

Coro:

De nuevo el camino a las mejores carreras,

¡Y el camino, como una canción, no termina!

El sueño son tus compañeros de viaje, y el corazón,

Vuelve a la casa!

El sueño son tus compañeros de viaje, y el corazón,

Vuelve a la casa!

Habrá reuniones y despedidas.

Personas, destinos, giros.

En el camino - no al aburrimiento,

Bajo las olas de tus sonidos favoritos,

Si funciona lo mejor...

corre, corre...

Coro:

De nuevo el camino a las mejores carreras,

¡Y el camino, como una canción, no termina!

El sueño son tus compañeros de viaje, y el corazón,

Vuelve a la casa!

El sueño son tus compañeros de viaje, y el corazón,

Vuelve a la casa!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos