A continuación la letra de la canción Tu sais Artista: Barbara Con traducción
Texto original con traducción
Barbara
Tu sais, si ce n'était pas toi
Si ce n'était pas toi
Au bout de ce voyage
Tu sais, si ce n'était pas toi
Referais-je les pas
Aurais-je le courage
De te venir
De recommencer un voyage
De te venir
De risquer peut-être un naufrage?
Tu sais, je suis si lourde
Du temps que je porte
Si lourde, lourde
Et l’idée de refaire mes bagages
Au creux de l’hiver, c’est dur, à mon àge
Je veux dormir.
J’ai besoin de silence
Je n’en peux plus, et soudain, je balance, je balance
Car toi, chaque fois que je te retrouve
Toi, c’est la vie que je redécouvre
J’ai beau savoir, et te connaitre et m’y attendre
C’est fou, mais je sais qu’encore tu vas me surprendre
M'étonner, m'émerveiller
Je viens, et tant pis si l’on se déchire
Je viens, je veux le meilleur et le pire
Je viens demain car je veux te rejoindre
Je viens, je pars dès que le jour va poindre
Ce qu’il faut vivre, s’il faut le vivre
Je viens pour le vivre avec toi, toi, toi…
Sabes si no fueras tu
si no fueras tu
Al final de este viaje
Sabes si no fueras tu
¿Tomaría los pasos?
¿Tendría el coraje
Venir a ti
Para comenzar un viaje de nuevo
Venir a ti
¿Quizás arriesgarse a un naufragio?
sabes que soy tan pesado
mientras me pongo
tan pesado, pesado
Y la idea de volver a hacer las maletas
En las profundidades del invierno, es difícil, a mi edad
Quiero dormir.
necesito silencio
No puedo soportarlo más, y de repente estoy rockeando, rockeando
Porque tú, cada vez que te encuentro
Eres la vida que redescubro
Puedo saber, y conocerte y esperarlo
Es una locura, pero sé que aún me sorprenderás.
sorpréndeme, sorpréndeme
Ya voy, y que pena si nos despedazamos
Vengo, quiero lo mejor y lo peor
Voy mañana porque quiero unirme a ti.
Ya vengo, me voy en cuanto amanece
Que vivir, si vivir
Vengo a vivirlo contigo, tú, tú...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos