A continuación la letra de la canción L'homme en habit (Vecchio frack) Artista: Barbara Con traducción
Texto original con traducción
Barbara
Il venait, je ne sais
D’ici, là-bas, de n’importe où, de nulle part
Et d’ailleurs, on s’en fout
Nous, on l’avait appelé l’homme en habit rouge
De cristal, et de feu
Fleurs éclatées comme l’amour à la lumière
Fabuleux, il marchait
S’avançant dans le soleil, l’homme en habit rouge
Je l’avais rencontré là, dans un bar
Sur une planète vraiment bizarre
Il fumait des fleurs aux parfums étranges
Et qui semblaient l’envoyer jusqu’aux anges
Qui es-tu, d’où viens-tu
Miraculeusement apparu, dis-moi, dis-moi, dis-moi
D’autre part, de nulle part
Dis-moi, quel est ton pays, l’homme en habit rouge
Il m’a dit «viens, je te ferai connaître
Ce pays d’où tu pourras enfin naître»
Et j’ai vu des lacs aux couleurs étranges
Et j’ai cru entendre chanter les anges
Fascinée, envoûtée
J’ai suivi l’homme, celui-là en habit rouge
Je marchais près de lui
Rubis, velours, et sur le cœur des pavots rouges
De cristal et de feu
Fleurs éclatées comme l’amour à la lumière
J’ai suivi, j’ai aimé
Avec lui, je vivais ma vie en habit rouge
Puis il a disparu un soir
Pour une planète encore plus bizarre
Parfumée de fleurs aux parfums étranges
Il a fini par rejoindre les anges
Apparu, disparu
Magicien du matin, surgi de la lumière
Rendez-moi, l’homme qui
Faisait ma vie en fleurs de feu de pavots rouges
Mon habit se ternit
Mes fleurs se fanent et j’ai perdu ma lumière
Rendez-moi, celui-là
Qui venait, je ne sais
D’ici, là-bas, de n’importe où, de nulle part
Rendez-moi, l’homme qui
Faisait ma vie en fleurs de feu de pavots rouges
L’homme en habit rouge
L’homme en habit rouge…
el venia no lo se
De aquí, de allá, de cualquier parte, de ninguna parte
Y además, a quién le importa
Lo llamamos el hombre del abrigo rojo.
De cristal y de fuego
Las flores estallan como el amor en la luz
Fabuloso, estaba caminando
Caminando hacia el sol, el hombre de la bata roja
Lo había conocido allí, en un bar.
En un planeta realmente extraño
Fumó flores con olores extraños
Y que parecía enviarlo a los ángeles
quien eres, de donde eres
Milagrosamente apareció, dime, dime, dime
Por otro lado, de la nada
Dime, cuál es tu país, el hombre de la casaca roja
Él dijo "vamos, te lo haré saber
Este país donde por fin puedes nacer"
Y vi lagos con colores extraños
Y pensé que escuché a los ángeles cantar
fascinado, hechizado
Seguí al hombre, ese del traje rojo
caminé cerca de él
Rubíes, terciopelo y en el corazón amapolas rojas
De cristal y fuego
Las flores estallan como el amor en la luz
te seguí, me gustó
Con él viví mi vida en un traje rojo
Luego desapareció una noche.
Para un planeta aún más extraño
Perfumado con flores extrañamente perfumadas
Terminó uniéndose a los ángeles.
Apareció, desapareció
Mago de la mañana, surgido de la luz
Devuélveme, el hombre que
Hice mi vida en flores de amapola rojas ardientes
Mi vestido se está empañando
Mis flores se están desvaneciendo y he perdido mi luz
dame ese
quien venia no lo se
De aquí, de allá, de cualquier parte, de ninguna parte
Devuélveme, el hombre que
Hice mi vida en flores de amapola rojas ardientes
El hombre del abrigo rojo
El hombre del abrigo rojo...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos