A chaque fois - Barbara
С переводом

A chaque fois - Barbara

  • Альбом: Une Femme Qui Chante

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Francés
  • Duración: 1:35

A continuación la letra de la canción A chaque fois Artista: Barbara Con traducción

Letra " A chaque fois "

Texto original con traducción

A chaque fois

Barbara

Оригинальный текст

Chaque fois qu’on parle d’amour,

C’est avec ««jamais\\"\\"et ««toujours»»,

««Viens, viens, je te fais le serment

Qu’avant toi, y avait pas d’avant,

Y avait pas d’ombre et pas de soleil.

Le jour, la nuit c’itait pareil.

Y avait pas au, creux de mes reins,

Douce, la chaleur de tes mains.»»,

A chaque fois, ` chaque fois,

Chaque fois qu’on parle d’amour.

Chaque fois qu’on aime d’amour,

C’est avec ««jamais\\"\\"et ««toujours»».

On refait le mjme chemin

En ne se souvenant de rien

Et l’on recommence, soumise,

Florence et Naples,

Naples et Venise.

On se le dit, et on y croit,

Que c’est pour la premihre fois,

A chaque fois, ` chaque fois,

Chaque fois qu’on aime d’amour.

Ah, pouvoir encore et toujours

S’aimer et mentir d’amour

Et, bien qu’on connaisse l’histoire,

Pouvoir s’imerveiller d’y croire

Et se refaire, pour pas une thune,

Des clairs d’amour au clair de lune

Et rester l`, c’est merveilleux,

A se rire du fond des yeux.

Ah, pouvoir encore et toujours

S’aimer et mentir d’amour.

Ah redis-le, redis-le moi,

Que je suis ta premihre fois.

Viens, et fais-moi le serment

Qu’avant moi, y avait pas d’avant,

Y avait pas d’ombre et pas de soleil.

Le jour, la nuit, c’itait pareil.

Y avait pas, au creux de tes reins,

Douce, la chaleur de mes mains.

Ah redis-le, redis-le moi,

Que je suis ta premihre fois.

Ah, redis-le moi, je te crois.

Je t’aime, c’est la premihre fois,

Comme ` chaque fois,

Comme ` chaque fois,

Comme ` chaque fois…

Перевод песни

Cada vez que hablamos de amor,

Es con ""nunca\\"\\" y ""siempre"",

"Ven, ven, te lo juro

Que antes de ti, no hubo antes,

No había sombra ni sol.

De día, de noche era lo mismo.

No había en la boca de mi espalda,

Dulce, el calor de tus manos.”

Cada vez, cada vez,

Siempre que hablamos de amor.

Cada vez que amamos con amor,

Es con ""nunca\\"\\" y ""siempre"".

vamos por el mismo camino

Al no recordar nada

Y empezamos de nuevo, sumisos,

Florencia y Nápoles,

Nápoles y Venecia.

Lo decimos, y lo creemos,

que es la primera vez,

Cada vez, cada vez,

Cada vez que amamos con amor.

Ah, poder una y otra vez

Amarse y mentirse de amor

Y, aunque conocemos la historia,

Para poder maravillarme creyéndolo

Y rehacer, por ni un centavo,

De la luz del amor a la luz de la luna

Y quedarse ahí es maravilloso,

Para reír desde el fondo de los ojos.

Ah, poder una y otra vez

Ámate a ti mismo y enamórate.

Ah dilo otra vez, dime otra vez,

Que soy tu primera vez.

Ven y júrame

Que antes de mi, no hubo antes,

No había sombra ni sol.

Día, noche, era lo mismo.

No había, en la boca de tus entrañas,

Dulce, el calor de mis manos.

Ah dilo otra vez, dime otra vez,

Que soy tu primera vez.

Ah, dime otra vez, te creo.

Te amo, es la primera vez,

Como siempre,

Como siempre,

Como siempre...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos