
A continuación la letra de la canción Spaceman Artista: Aste Con traducción
Texto original con traducción
Aste
Kato mä lennän taas, meen läpi seinän
Mä lähen tänään, sehän nähään, mä oon spaceman!
(Hahah)
Ja turha odotella takas himaan
Ennen ku galaksit on palasina
Kato mä lennän taas, meen läpi seinän
Hei beibi, voitko kuvitella, hän on spaceman!
Ja tänään galaksit on palasina-na-na
Ja tänään galaksit on palasina, palasina
Ootsä lammas?
vai leijona?
Makaisit sä vaan pimeessä peiton alla?
Se ei futaa, neitosein, lupaan, pannaan se peitto heilumaan
Ta-ta-tasaseen tappavaa tahtii moni pakenis mielellään
Meil on tää ilta aikaa.
Ei se oo rakettitiedettä
Mä oon loistava valinta, jos kaipaat pois maan pinnalt
Minne ei asfaltit ei vie.
Beibi, ota space-mies
Mut ei villi sielu viihdy matkas pataluuskien
Meikä on aina ollu enemmänki avaruusmies!
Three, two, one
Kato mä lennän taas, meen läpi seinän
Mä lähen tänään, sehän nähään, mä oon spaceman!
(Hahah)
Ja turha odotella takas himaan
Ennen ku galaksit on palasina
Kato mä lennän taas, meen läpi seinän
Hei beibi, voitko kuvitella, hän on spaceman!
Ja tänään galaksit on palasina-na-na
Ja tänään galaksit on palasina, palasina
Mä lähen tänään, nähään!
Ihan vaan läpällä vähän hämmentämään
Ku ei liekki oo hiipumas.
Syntyny liikkuu ja liikuttaa
Ei sitä saa rahalla, asenne kehdost arkkuun
Jossain tuol linnunradalla järki pinkoo karkuun!
Raybanit syväl pääs, pääs, pää syväjääs
Sä voit unohtaa tän keilahallin, lähteä pykälään
Ei villi sielu viihdy seuras pataluuskien
Meikä on aina ollu enemmänki avaruusmies!
Three, two, one
Kato mä lennän taas, meen läpi seinän
Mä lähen tänään, sehän nähään, mä oon spaceman!
(Hahah)
Ja turha odotella takas himaan
Ennen ku galaksit on palasina
Kato mä lennän taas, meen läpi seinän
Hei beibi, voitko kuvitella, hän on spaceman!
Ja tänään galaksit on palasina-na-na
Ja tänään galaksit on palasina, palasina
Hän on spaceman!
Hän on spaceman!
Älä sano mitään, mä vielä kesytän tän
Älä sano mitään, beibi, hän on spaceman!
Älä sano mitään, mä vielä kesytän tän
Älä sano mitään, beibi, hän on spaceman!
Hän on spaceman!
Kato estoy volando de nuevo, estoy atravesando la pared
Me voy hoy, ya veremos, ¡soy un astronauta!
(Jajaja)
Y no hay necesidad de esperar de nuevo a la lujuria
Antes de que las galaxias se hagan pedazos
Kato estoy volando de nuevo, estoy atravesando la pared
Oye cariño, ¿te imaginas? ¡Él es un astronauta!
Y hoy las galaxias están en pedazos-na-na
Y hoy las galaxias están en pedazos, en pedazos
¿Eres una oveja?
o un león?
¿Te acostarías debajo de las sábanas en la oscuridad?
No es futa, señoras, lo prometo, hagamos que la manta se balancee.
Ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta- ejército de reserva
Tenemos tiempo esta noche.
No es una ciencia exacta
Soy una gran opción si quieres salir de la faz de la tierra.
Los asfaltos no van a ninguna parte.
Cariño, toma al hombre del espacio
Pero ni un alma salvaje se siente cómoda en un viaje con platos de olla
¡Siempre hemos sido más astronautas!
Tres dos uno
Kato estoy volando de nuevo, estoy atravesando la pared
Me voy hoy, ya veremos, ¡soy un astronauta!
(Jajaja)
Y no hay necesidad de esperar de nuevo a la lujuria
Antes de que las galaxias se hagan pedazos
Kato estoy volando de nuevo, estoy atravesando la pared
Oye cariño, ¿te imaginas? ¡Él es un astronauta!
Y hoy las galaxias están en pedazos-na-na
Y hoy las galaxias están en pedazos, en pedazos
Me voy hoy, nos vemos!
Solo para confundir un poco
Cuando la llama no se desvanece.
Born se mueve y se mueve
El dinero no puede comprar eso, actitud desde la cuna hasta el ataúd
¡En algún lugar del cielo, la mente se está escapando!
Raybans profundiza, ve, profundiza
Puedes olvidarte de esta bolera, salir a caminar
Ningún alma salvaje prospera en compañía de calaveras
¡Siempre hemos sido más astronautas!
Tres dos uno
Kato estoy volando de nuevo, estoy atravesando la pared
Me voy hoy, ya veremos, ¡soy un astronauta!
(Jajaja)
Y no hay necesidad de esperar de nuevo a la lujuria
Antes de que las galaxias se hagan pedazos
Kato estoy volando de nuevo, estoy atravesando la pared
Oye cariño, ¿te imaginas? ¡Él es un astronauta!
Y hoy las galaxias están en pedazos-na-na
Y hoy las galaxias están en pedazos, en pedazos
¡Él es un astronauta!
¡Él es un astronauta!
No digas nada, todavía lo estoy domando.
¡No digas nada bebé, es un astronauta!
No digas nada, todavía lo estoy domando.
¡No digas nada bebé, es un astronauta!
¡Él es un astronauta!
Aste • 2009
Aste, Hank Solo • 2010
Aste • 2010
Aste • 2010
Aste, Eisei • 2010
Aste, Minny • 2010
Aste, Juju • 2010
Aste, Nelli Saarikoski • 2010
Aste • 2010
Aste, Pete Parkkonen • 2011
Aste • 2008
Aste • 2008
Aste • 2008
Aste • 2008
Aste, Mängi, Markiisi • 2008
Aste, Efu • 2008
Aste, Brädi • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos