Päästä irti - Aste, Nelli Saarikoski
С переводом

Päästä irti - Aste, Nelli Saarikoski

Год
2010
Язык
`finlandés (Suomi)`
Длительность
197380

A continuación la letra de la canción Päästä irti Artista: Aste, Nelli Saarikoski Con traducción

Letra " Päästä irti "

Texto original con traducción

Päästä irti

Aste, Nelli Saarikoski

Оригинальный текст

Ateria katettuna kolmelle, mies lähti veikkausta viemään

Elina nostaa poikansa polvelle, kakstoist kuukautta jo tipotiessään

Huolehtinu hulluna, vielkää ikävä ei anna nukkua

Iltasin yksinään tuhonnu punkkua, jos vain vois sois huoliinsa hukkuva

Se ei tee sitä Eemelin vuoks, vaik toipuminen veis kymmenen vuot

Sydän hakkaa, hei se ei kylmene, Elina voimissaan tietää nyt sen et'

Meille on suotu vaan yks elämä, eikä se sika saa kyyneltäkään

Nyt herätään, eikä se sika ansaitse kyyneltäskään

On suvi vaihtunut nyt syyssateisiin, ja taivas on taas hieman harmaampi

Älä katkeroidu kahleisiin vaan päästä irti, päästä irti

Vaan päästä irti, päästä irti

Vuodet joutuu, Eemeli menee ens vuon esikouluun

Vuosia vei, Elina on kunnos uudes kaupungis uudes asunnos

Seinät ei jatkanu kaatumistaan, kun yhtenä päivänä yhtäkkii uus onni löytyyki

naapurista, ettekä te oo enää vaa ystävii

Paras yllätyksist on, Eemeli saa ennen joulua siskon

Mikäs siinä, lunta luodessa, me ollaan onnellisia sun puolesta

Puhelu keskel yöt, valot päälle «Älä vastaa» soittaa

Akseli, sitä sä et sano ääneen.

Kaipa se kaipaa vaan tavaroitaan

On sade vaihtunut nyt poutapilviin, kuin taivas ois taas auki teillekkin

Älä palaa pahan kahleisiin vaan päästä irti, päästä irti

Vaan päästä irti, päästä irti

Akseli moi, sori vähän sekasin, selvänä ei voinu yhteyt ottaa

Tää syypää, ite mä tän petasin, mulla ei enää mitää ylpeyt ookkaa

Miettiny muutaku mun etua, ei Eemeli enää edes tunne mua

Ainut taakka sydän kylmä harmaa, sori mut sä hairahdit tyhjään arpaan

On suvi vaihtunut nyt syyssateisiin, ja taivas on taas hieman harmaampi

Älä katkeroidu kahleisiin vaan päästä irti, päästä irti

On sade vaihtunut nyt poutapilviin, kuin taivas ois taas auki teillekkin

Älä palaa vaan kahleisiin vaan päästä irti, päästä irti

Перевод песни

Con la comida preparada para tres, el hombre se fue a tomar la apuesta

Elina levanta a su hijo sobre sus rodillas, doce meses ya en camino

Preocupado como un loco, te extraño tanto que no puedo dormir

Por las noches, solo, un ácaro arruinado, si tan solo pudiera, ahogándome en mis preocupaciones

No lo hará por Eemel, incluso si la recuperación lleva diez años.

Mi corazón está latiendo, oye, no se está enfriando, Elina en su fuerza ahora sabe que tú no

Somos bendecidos con una sola vida, y ese cerdo no derrama una sola lágrima.

Ahora despertemos y ese cerdo no merece una lágrima

El verano ahora ha cambiado a lluvias de otoño, y el cielo está un poco más gris nuevamente.

No te amargues por las cadenas, suelta, suelta

Deja ir, deja ir

Tomará años, Eemeli irá primero al preescolar.

Tomó años, Elina es un buen apartamento nuevo en la ciudad.

Las paredes no siguen cayendo, cuando un día, de repente, se encuentra una nueva felicidad.

del vecino, y ya no sois solo amigos

La mejor sorpresa es que Eemeli tendrá una hermana antes de Navidad.

Que onda, haciendo nieve, nos alegramos por ti

Llamar en medio de la noche, luces encendidas llamadas «No contestar»

Akseli, no dices eso en voz alta.

Extrañarlo, solo extrañar sus cosas

La lluvia ahora se ha convertido en nubes, como si el cielo estuviera abierto nuevamente para ti también.

No vuelvas a las cadenas del mal sino suelta, suelta

Deja ir, deja ir

Hola Akseli, lo siento, me confundí un poco, obviamente no pude conectarme.

Es mi culpa, hice trampa, ya no tengo nada de qué enorgullecerme.

Después de pensar en mis intereses, Eemeli ya ni siquiera me conoce.

La única carga es un corazón frío y gris, lo siento, pero te topaste con una lotería vacía.

El verano ahora ha cambiado a lluvias de otoño, y el cielo está un poco más gris nuevamente.

No te amargues por las cadenas, suelta, suelta

La lluvia ahora se ha convertido en nubes, como si el cielo estuviera abierto nuevamente para ti también.

No vuelvas a las cadenas, déjalo ir, déjalo ir

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos