A continuación la letra de la canción Yhteen suuntaan Artista: Aste Con traducción
Texto original con traducción
Aste
Jea, A: sta se lähtee ja päättyy S:ään.
Sä tunnistat pääst jääkylmästä
Kato mua silmiin.
Näätsä?
Mä oon nälkänen.
Näätsä sen?
Mul on jotain mistä irti
päästä en
Sun on aika painaa nimi korvas taa.
Mun piti polkasta irti piripolkasta
Ja sieluttomist pintaliitobiiseistä.
Nyt on sunki aika feidata ne viimeistään
Ota mua kädest kii, anna mun johdattaa.
Ovet auki mun maailmaan sulle koska vaan
Ja me kohdataan nyt ja tässä.
AD/HD häslää, en oo pysähtymässä
Päinvastoin, räin päin kasvoi.
Näin synnyin, näin kasvoin
Tän jälkeen ei oo paluuta menneeseen.
Pääsit mun pään sisään, sä jäät sisään
Musan teko munki mielest aika siistiä, mut en mä lässytä siit jokasella biisillä
Otetaanpa aivan alusta.
Feidaan satumaat ja haippaan vaan mun kotikatuja
Lapinmäki opetti, Keskusta kasvatti, Virtakivi iski päätä Kirkkokujan asvalttiin
Pessankoski sai pelkoni poistumaan.
Mattila kerto miten takapakeist toivutaan
Mä oon mitä oon, en häpee näyttää sit.
Ääni kusenkärysistä rappukäytävist
Ääni, joka kysyy miks me ollaan tääl, ja joka syntyy ku nyrkkirauta kohtaa pään
«Esimerkki siitä mihin yhessä pääsee.»
Ku pääs alkaa keittää, me tyhjennetään se
Yhteen suuntaan yhdessä kuljetaan.
Tunne se tunne ja tunne se kunnolla
Sí, comienza en A y termina en S.
Reconoces la cabeza del frío helado
Mírame a los ojos.
¿Ver?
Tengo hambre.
¿Ves eso?
tengo algo que perder
no vamos a
Es hora de que ponga mi nombre en la oreja.
Me gusto la polka de la piripolka
Y canciones deslizantes sin alma.
Ahora es el momento de finalmente vencerlos.
Por favor, toma mi mano, déjame liderar.
Las puertas se abren a mi mundo para ti en cualquier momento
Y nos encontramos ahora y aquí.
AD/HD apesta, no voy a parar
Al contrario, empeoró.
Así nací, así crecí
Después de eso, no hay vuelta atrás.
Te metiste en mi cabeza, te quedas en
Creo que el acto de Musa es bastante bueno, pero no me canso con cada canción.
Empecemos desde el principio.
Las tierras de cuento de hadas de Feidaa y solo extraño las calles de mi casa
Lapinmäki enseñó, Keskusta levantó, Virtakivi se golpeó la cabeza contra el asfalto de Kirkkuja
Pessankoski hizo que mi miedo desapareciera.
Mattila cuenta cómo recuperarse de los contratiempos
Soy lo que soy, no me avergüenzo de demostrarlo.
El sonido de orinar en las escaleras.
Una voz que pregunta por qué estamos aquí, y que llega cuando el puño se encuentra con la cabeza
«Un ejemplo de lo que se puede conseguir juntos.»
Cuando la cabeza empiece a hervir, la escurrimos
Viajamos juntos en una dirección.
Siente ese sentimiento y siéntelo correctamente
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos