A continuación la letra de la canción You're So Very Clever To Have Found This Artista: Andrew Lloyd Webber, Charlotte Spencer, Joanna Riding Con traducción
Texto original con traducción
Andrew Lloyd Webber, Charlotte Spencer, Joanna Riding
I must say, what a marvelous place to live!
All this… space
Might be better if we had electricity
(laughing)
What do you use, oil lamps?
That’s right
How romantic
Smelly, more like
(WARD makes an expansiv gesture.)
You’re so vry clever to have found this
The air is so much sweeter in the country
Afternoon tea
Under a tree
Close your eyes, and you could be in
Bridlington-on-Sea
Caravans are absolutely charming
Anywhere you go, your home goes with
You’ve so much freedom
The world’s your oyster
The open road rolls by
What more could anybody ask for?
The woods, the birds, and the sky
It’s not a caravan, it’s an old railway carriage
Well — same principle!
I couldn’t do without somewhere in the country
I’ve a little cottage by the river
I like to go and stay there at the weekend
Warm breezes blow
Friends come and go
As the sun is setting, the champagne begins to flow
(He turns to MRS. HUISH, CHRISTINE’s mother.)
Why don’t I take Christine down and show her?
I could bring her back sometime this evening
It’s a two-seater
Or I’d invite you
Maybe another day
Won’t you give me your kind permission
To take Christine away?
You look far too young to have a daughter
Old enough to be a shorthand typist
She’s so delightful
A credit to you
You’ve taught her grace and charm
Think of me as her guardian angel
I’ll keep her safe from harm
Debo decir, ¡qué maravilloso lugar para vivir!
Todo este… espacio
Podría ser mejor si tuviéramos electricidad
(risa)
¿Qué usas, lámparas de aceite?
Así es
Qué romántico
Maloliente, más como
(WARD hace un gesto expansivo.)
Eres muy inteligente por haber encontrado esto
El aire es mucho más dulce en el campo
Té de la tarde
Bajo un árbol
Cierra los ojos, y podrías estar en
Bridlington-on-Sea
Las caravanas son absolutamente encantadoras.
Vayas donde vayas, tu hogar va contigo
Tienes tanta libertad
El mundo es tu ostra
El camino abierto rueda por
¿Qué más se puede pedir?
El bosque, los pájaros y el cielo.
No es una caravana, es un viejo vagón de tren
Bueno, ¡el mismo principio!
No podría prescindir de algún lugar del país.
Tengo una casita junto al río
Me gusta ir y quedarme allí el fin de semana.
Soplan cálidas brisas
Los amigos van y vienen
A medida que se pone el sol, el champán comienza a fluir
(Se vuelve hacia la SRA. HUISH, la madre de CHRISTINE.)
¿Por qué no bajo a Christine y se la enseño?
Podría traerla de vuelta en algún momento de esta noche.
es un biplaza
o te invitaria
Tal vez otro día
¿No me darás tu amable permiso?
¿Para llevarse a Christine?
Te ves demasiado joven para tener una hija
Suficientemente mayor para ser un mecanógrafo
ella es tan encantadora
Un crédito para ti
Le has enseñado gracia y encanto.
Piensa en mí como su ángel guardián
La mantendré a salvo de daños.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos