Ветер-конокрад - Александр Розенбаум
С переводом

Ветер-конокрад - Александр Розенбаум

  • Альбом: На плантациях любви

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:54

A continuación la letra de la canción Ветер-конокрад Artista: Александр Розенбаум Con traducción

Letra " Ветер-конокрад "

Texto original con traducción

Ветер-конокрад

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Далеко, там, где свет рождает день,

В двух шагах от неба ты живёшь,

Высоко, дотянуться бы рукой,

Только солнце мои струны тронет, обожжёт.

Высоко, дотянуться бы рукой,

Только солнце мои струны тронет, обожжёт…

Высоко, там, где ветер-конокрад

Гонит туч табун на север, ты живёшь.

Успокой, позабыть тебя пора,

Только ночь меня зовёт да белый дым костра.

Успокой, позабыть тебя пора,

Только ночь меня зовёт да белый дым костра.

Припев:

Зря берёзкой ты дрожала, говорила разговоры.

От кинжала до кинжала путь-дорога через ссору.

От кинжала до кинжала путь-дорога через ссору.

Ты живёшь там, где, грех мой не простив,

Золотой цыганский крест упал с груди.

На траву на сырую опустись,

Крест найди и взгляда от него не отводи.

На траву на сырую опустись,

Крест найди и взгляда от него не отводи.

Над рекой встала радуга шатром.

Там под ним степною птицей ты живёшь.

И ревут два медведя кай баро

От разлуки с названой своей сестрой.

И ревут два медведя кай баро

От разлуки с названой своей сестрой.

Припев:

Зря берёзкой ты дрожала, говорила разговоры.

От кинжала до кинжала путь-дорога через ссору.

От кинжала до кинжала путь-дорога через ссору.

Перевод песни

Lejos, donde la luz da a luz al día,

Vives a dos pasos del cielo,

Alto, para extender la mano,

Solo el sol tocará mis cuerdas, las quemará.

Alto, para extender la mano,

Solo el sol tocará mis hilos, los quemará...

Alto, donde el viento es un ladrón de caballos

Una nube conduce un rebaño hacia el norte, vives.

Tranquila, es hora de olvidarte

Sólo me llama la noche y el humo blanco del fuego.

Tranquila, es hora de olvidarte

Sólo me llama la noche y el humo blanco del fuego.

Coro:

En vano estabas temblando como un abedul, hablando conversaciones.

De puñal en puñal, el camino es un camino a través de una riña.

De puñal en puñal, el camino es un camino a través de una riña.

Vives donde, mi pecado no es perdonado,

La cruz gitana dorada cayó de su pecho.

Acuéstate sobre la hierba húmeda,

Encuentra la cruz y no le quites los ojos de encima.

Acuéstate sobre la hierba húmeda,

Encuentra la cruz y no le quites los ojos de encima.

Un arco iris se elevó sobre el río.

Allí, debajo de él, vives como un pájaro estepario.

Y dos osos kai baro rugen

De la separación de su hermana nombrada.

Y dos osos kai baro rugen

De la separación de su hermana nombrada.

Coro:

En vano estabas temblando como un abedul, hablando conversaciones.

De puñal en puñal, el camino es un camino a través de una riña.

De puñal en puñal, el camino es un camino a través de una riña.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos