Умница - Александр Розенбаум
С переводом

Умница - Александр Розенбаум

  • Альбом: Посвящение посвящающим

  • Год: 2017
  • Язык: ruso
  • Длительность: 2:24

A continuación la letra de la canción Умница Artista: Александр Розенбаум Con traducción

Letra " Умница "

Texto original con traducción

Умница

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Какая разница в том, что со мною было?

И где меня три дня, как облачко, носило?

Я так люблю, когда меня не ждут…

Да, я гулял и спать ложился очень поздно,

Зато я в небе сосчитал почти все звезды,

Я и сейчас зашел на пять минут,

Душою там, а телом тут.

Умница!

Ах, мама, что она за умница!

Hе брани — она меня домой гнала.

И я пошел бы, да забыл названье улицы,

Где сына своего ты родила.

Какая разница в том, что со мною было?

Луна меня по света ниточке водила,

И я смеялся, пьяный и шальной.

Мяучил кот, и чья-то форточка скрипела,

Я струны рвал и пел — кому какое дело?

Лишь бы дожить до зорьки золотой,

Когда она пойдет домой.

Какая разница в том, что со мною было?

Где мне проказница моя постель стелила?

Что за девчонка, эта теплая весна!

Мы целовались с ней с утра и до заката,

Вокруг цвела сирень и густо пахло мятой,

В садах, где южная стрекочет тишина,

Черешня спелая вкусна.

Умница!

Ах, мама, что она за умница!

Hе брани — она меня домой гнала.

И я пошел бы, да забыл названье улицы,

Где сына своего ты родила.

Перевод песни

¿Cuál es la diferencia en lo que me pasó a mí?

¿Y adónde he sido llevado durante tres días como una nube?

Me encanta tanto cuando no me esperan...

Sí, caminé y me acosté muy tarde,

Pero conté casi todas las estrellas del cielo,

Ahora he ido por cinco minutos,

El alma está allí, y el cuerpo está aquí.

¡Buena niña!

¡Oh, madre, qué mujer tan lista es!

No regañes, ella me llevó a casa.

Y me iría, pero se me olvidó el nombre de la calle,

¿Dónde dio a luz a su hijo?

¿Cuál es la diferencia en lo que me pasó a mí?

La luna me llevó por un hilo de luz,

Y me reí, borracho y loco.

El gato maulló y la ventana de alguien crujió.

Rompí las cuerdas y canté - ¿a quién le importa?

Sólo para vivir hasta el amanecer dorado,

Cuando ella se va a casa.

¿Cuál es la diferencia en lo que me pasó a mí?

¿Dónde hizo mi cama la mujer traviesa?

¡Qué niña, esta cálida primavera!

La besamos desde la mañana hasta el atardecer,

Las lilas florecían por todas partes y había un fuerte olor a menta,

En los jardines donde gorjea el silencio del sur,

Las cerezas maduras son deliciosas.

¡Buena niña!

¡Oh, madre, qué mujer tan lista es!

No regañes, ella me llevó a casa.

Y me iría, pero se me olvidó el nombre de la calle,

¿Dónde dio a luz a su hijo?

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos