A continuación la letra de la canción Умница Artista: Александр Розенбаум Con traducción
Texto original con traducción
Александр Розенбаум
Какая разница в том, что со мною было?
И где меня три дня, как облачко, носило?
Я так люблю, когда меня не ждут…
Да, я гулял и спать ложился очень поздно,
Зато я в небе сосчитал почти все звезды,
Я и сейчас зашел на пять минут,
Душою там, а телом тут.
Умница!
Ах, мама, что она за умница!
Hе брани — она меня домой гнала.
И я пошел бы, да забыл названье улицы,
Где сына своего ты родила.
Какая разница в том, что со мною было?
Луна меня по света ниточке водила,
И я смеялся, пьяный и шальной.
Мяучил кот, и чья-то форточка скрипела,
Я струны рвал и пел — кому какое дело?
Лишь бы дожить до зорьки золотой,
Когда она пойдет домой.
Какая разница в том, что со мною было?
Где мне проказница моя постель стелила?
Что за девчонка, эта теплая весна!
Мы целовались с ней с утра и до заката,
Вокруг цвела сирень и густо пахло мятой,
В садах, где южная стрекочет тишина,
Черешня спелая вкусна.
Умница!
Ах, мама, что она за умница!
Hе брани — она меня домой гнала.
И я пошел бы, да забыл названье улицы,
Где сына своего ты родила.
¿Cuál es la diferencia en lo que me pasó a mí?
¿Y adónde he sido llevado durante tres días como una nube?
Me encanta tanto cuando no me esperan...
Sí, caminé y me acosté muy tarde,
Pero conté casi todas las estrellas del cielo,
Ahora he ido por cinco minutos,
El alma está allí, y el cuerpo está aquí.
¡Buena niña!
¡Oh, madre, qué mujer tan lista es!
No regañes, ella me llevó a casa.
Y me iría, pero se me olvidó el nombre de la calle,
¿Dónde dio a luz a su hijo?
¿Cuál es la diferencia en lo que me pasó a mí?
La luna me llevó por un hilo de luz,
Y me reí, borracho y loco.
El gato maulló y la ventana de alguien crujió.
Rompí las cuerdas y canté - ¿a quién le importa?
Sólo para vivir hasta el amanecer dorado,
Cuando ella se va a casa.
¿Cuál es la diferencia en lo que me pasó a mí?
¿Dónde hizo mi cama la mujer traviesa?
¡Qué niña, esta cálida primavera!
La besamos desde la mañana hasta el atardecer,
Las lilas florecían por todas partes y había un fuerte olor a menta,
En los jardines donde gorjea el silencio del sur,
Las cerezas maduras son deliciosas.
¡Buena niña!
¡Oh, madre, qué mujer tan lista es!
No regañes, ella me llevó a casa.
Y me iría, pero se me olvidó el nombre de la calle,
¿Dónde dio a luz a su hijo?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos