Тризна - Александр Розенбаум
С переводом

Тризна - Александр Розенбаум

  • Альбом: Вялотекущая шизофрения

  • Год: 2017
  • Язык: ruso
  • Длительность: 4:10

A continuación la letra de la canción Тризна Artista: Александр Розенбаум Con traducción

Letra " Тризна "

Texto original con traducción

Тризна

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Я на похороны что-то зачастил,

Косяком пошли гробы за облака,

Мы, живые, стали, видно, не в чести,

Не пробится нынче к Господу никак.

Стал священик чаще злую водку пить,

На разрыв звенят-гудят колокола.

Дьякон связки рвет свои напополам,

Отпевать ему труднее, чем крестить.

Кто сказал, что на тризну опоздал,

К смерти — смерть, к слезам — слеза.

Вечно плачут образа.

Кто сказал, что, дождем застив глаза,

Стороной прошла гроза,

Кто сказал, ну, кто сказал?

Я на похороны, что-то зачастил,

В стороне от всех стою да жмусь к стене,

Пропусти меня, архангел, пропусти,

С Господом хочу побыть наедине.

Я хочу, чтоб мне Всевышний рассказал,

Как Он чувствует теперь себя, когда,

Поднимая над собою образа,

Его дети бьют друг друга по мордам.

Где найти тот берег,

На котором верят

В справедливость твою, Всемогущий мой…

Николай Угодник,

Опусти мне сходни.

Я покинуть хочу этот мир не мой.

Я на похороны, что-то зачастил,

На себя их примеряю, как пальто,

Мне на этих нехорош казенный стиль,

А на тех все ничего, да цвет не тот.

Кто сказал, что на тризну опоздал,

К смерти — смерть, к слезам — слеза.

Вечно плачут образа.

Кто сказал, что, дождем застив глаза,

Стороной прошла гроза,

Кто сказал, ну, кто сказал?

Перевод песни

Frecuentaba algo en el funeral,

Los ataúdes fueron en un banco más allá de las nubes,

Nosotros, los vivos, nos hemos vuelto, aparentemente, no en honor,

No hay forma de comunicarse con el Señor hoy.

El sacerdote comenzó a beber vodka malvado con más frecuencia,

Las campanas suenan en el descanso.

El diácono rompe sus bultos por la mitad,

Es más difícil para él cantar un funeral que bautizarlo.

¿Quién dijo que llegaba tarde a la fiesta,

A la muerte - muerte, a las lágrimas - una lágrima.

Las imágenes siempre están llorando.

¿Quién dijo que, habiéndose cubierto los ojos con la lluvia,

Pasó la tormenta,

¿Quién dijo, bueno, quién dijo?

Estoy en el funeral, frecuenté algo,

Lejos de todos, me paro y me presiono contra la pared,

Déjame pasar, arcángel, déjame pasar

Quiero estar a solas con el Señor.

Quiero que el Todopoderoso me diga

¿Cómo se siente ahora cuando,

Levantando la imagen,

Sus hijos se golpean en la cara.

Dónde encontrar esa orilla

en el que creen

En tu justicia, mi Todopoderoso...

Nicolás Ugodnik,

Déjame bajar por la pasarela.

Quiero dejar este mundo que no es el mío.

Estoy en el funeral, frecuenté algo,

Me los pruebo como un abrigo,

No soy bueno en el estilo oficial en estos,

Y en esas todo bien, pero el color no es el mismo.

¿Quién dijo que llegaba tarde a la fiesta,

A la muerte - muerte, a las lágrimas - una lágrima.

Las imágenes siempre están llorando.

¿Quién dijo que, habiéndose cubierto los ojos con la lluvia,

Pasó la tormenta,

¿Quién dijo, bueno, quién dijo?

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos