A continuación la letra de la canción Похмелье Artista: Александр Розенбаум Con traducción
Texto original con traducción
Александр Розенбаум
Среди ночи просыпаюсь от удушья,
Проклинаю телефонные звонки.
Ты выламываешь двери в мою душу,
А в свою врезаешь новые замки.
Капли в раковину падают уныло,
С пьяным постоянством звонаря,
Утром, уходя, лицо умыла,
Как дождём Цветной бульвар заря.
На столе разодранная нитка
Бус коралловых, разорванных в сердцах.
Ты мне ночью показалась нимфой,
Пот лизавшей с моего лица.
А в «мешках"под чёрными глазами
С жадностью накопленная боль,
Что сравнима только с образами,
Источающими Господа любовь.
Уходи, бродяга не для счастья.
Вон какое солнце на дворе.
Да и день последнего причастья
Мне определён в календаре.
Уходи, нельзя быть обручённой
С тем, кого ты любишь свысока.
К этой жизни вместе ни причём мы —
Ты и вечно пьяный музыкант.
En medio de la noche me despierto de la asfixia,
Maldigo las llamadas telefónicas.
Derribas las puertas de mi alma,
Y pones cerraduras nuevas en las tuyas.
Las gotas caen en el fregadero con tristeza,
Con la constancia ebria del campanero,
Por la mañana, saliendo, me lavé la cara,
Como la lluvia del amanecer Tsvetnoy Boulevard.
Hilo roto en la mesa
Cuentas de coral rotas en corazones.
Me parecías una ninfa en la noche,
El sudor lamió mi rostro.
Y en "bolsas" bajo los ojos negros
dolor acumulado con avidez,
Que sólo es comparable con las imágenes,
derramando el amor del Señor.
Vete, vagabundo, no por felicidad.
Mira el sol en el patio.
Sí, y el día de la última comunión.
Me lo asignan en el calendario.
Vete, no puedes estar comprometido
Con el que amas desde arriba.
No tenemos nada que ver con esta vida juntos -
Tú y el músico eternamente borracho.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos