Песня красных конников - Александр Розенбаум
С переводом

Песня красных конников - Александр Розенбаум

  • Альбом: Казачьи песни

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:20

A continuación la letra de la canción Песня красных конников Artista: Александр Розенбаум Con traducción

Letra " Песня красных конников "

Texto original con traducción

Песня красных конников

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Как зарёй хорошею скачут в поле лошади, а на конях добрых, лихих удалые

Всадники мчат от Семён Михайловича,

И копыта дробно стучат по ковыльной, по степи.

И за Первой Конною армией Будённого эту песню люди споют.

Не в почёте злая печаль у Семён Михайловича,

Ты, удача, нас повстречай, отыщи в лихом бою.

Припев:

Пой, запевала наш!

Жизнь отписала нам по полной мерке годов.

Пой!

По трубе не плачь:

Жив, не убит трубач, ему спасибо за то.

Молоды, отчаянны в стременах качаются и остры стальные клинки.

Пьяные от запаха трав, развились чубы по ветрам,

И гремит над степью «Ура!»

от реки и до реки.

Припев:

Пой, запевала наш!

Жизнь отписала нам по полной мерке годов.

Пой!

По трубе не плачь:

Жив, не убит трубач, ему спасибо за то.

Ой, девчата-девицы, ну, куда ж вы денетесь!

До станицы только б дойти,

Развернёт гармонь в три ряда, коль полюбишь — то не беда!

Кончится война, и тогда доиграется мотив.

Припев:

Пой, запевала наш!

Жизнь отписала нам по полной мерке годов.

Пой!

По трубе не плачь:

Жив, не убит трубач, ему спасибо за то.

Перевод песни

Como un buen amanecer, los caballos galopan en el campo, y en caballos buenos, audaces y audaces

Los jinetes corren desde Semyon Mikhailovich,

Y los cascos golpean fraccionadamente sobre la hierba pluma, sobre la estepa.

Y detrás del Primer Ejército de Caballería de Budyonny, la gente cantará esta canción.

La tristeza malvada no es respetada por Semyon Mikhailovich,

Tú, suerte, encuéntranos, encuéntranos en una batalla gallarda.

Coro:

¡Canta, canta lo nuestro!

La vida nos ha dado la medida completa de los años.

¡Cantar!

No llores por la pipa:

El trompetista está vivo, no muerto, gracias a él por eso.

Jóvenes, desesperadas, las hojas de acero se balancean y se afilan en los estribos.

Embriagados por el olor de las hierbas, los mechones se desarrollaron en los vientos,

Y truena sobre la estepa "¡Hurra!"

de río a río.

Coro:

¡Canta, canta lo nuestro!

La vida nos ha dado la medida completa de los años.

¡Cantar!

No llores por la pipa:

El trompetista está vivo, no muerto, gracias a él por eso.

¡Ay, chicas, chicas, bueno, adónde van!

Sólo para llegar al pueblo,

Despliega el acordeón en tres filas, si te enamoras, ¡no importa!

La guerra terminará, y luego se desarrollará el motivo.

Coro:

¡Canta, canta lo nuestro!

La vida nos ha dado la medida completa de los años.

¡Cantar!

No llores por la pipa:

El trompetista está vivo, no muerto, gracias a él por eso.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos