A continuación la letra de la canción От темна и до темна Artista: Александр Розенбаум Con traducción
Texto original con traducción
Александр Розенбаум
От темна и до темна,
Размышляя о своей судьбе,
Мимо моего окна
Ходят люди сами по себе.
Боль в искусанных губах
Девочка несёт топить в реке.
А навстречу ей — монах,
Искупавший душу во грехе.
Припев:
Лист осенний по воде, лёгкой тенью в ясный день
По волне речной скользнёт в небе летящий где-то самолёт.
Глупо и отчаянно по нему скучаю я.
Знаю, завтра улечу, ну, а пока побуду на земле чуть-чуть.
Держит пьяница стакан,
Офицер несёт цветов букет,
Пёс лохматый старика
Вывел погулять на поводке.
Припев:
Деду, в общем, всё равно, кто его ведёт в кино:
Он устал давным-давно от наших неизбывных перемен.
Срока два и две войны, десять лет как без жены.
Но не чувствует вины перед ним кирпич родных кремлёвских стен.
От темна и до темна
Мимо моего окна
Ходит вся моя страна —
За день пара тысяч каблуков.
Смех знакомый у ворот: дочка с внуками идёт.
Принимай, Балтийский флот, от меня в подарок пару моряков!
De oscuro a oscuro
pensando en tu destino
más allá de mi ventana
La gente camina sola.
Dolor en los labios mordidos
La niña lleva un fuego en el río.
Y hacia ella - un monje,
Quien redimió el alma en el pecado.
Coro:
Hoja de otoño sobre el agua, una ligera sombra en un día claro
Un avión que vuela en algún lugar se deslizará a lo largo de la ola del río.
Tonta y desesperadamente lo extraño.
Sé que volaré lejos mañana, pero por ahora me quedaré en tierra por un rato.
El borracho está sosteniendo un vaso.
El oficial lleva un ramo de flores,
Perro viejo peludo
Me llevó a dar un paseo con una correa.
Coro:
Al abuelo, en general, no le importa quién lo lleva al cine:
Se cansó hace mucho tiempo de nuestros cambios ineludibles.
Término dos y dos guerras, diez años sin esposa.
Pero el ladrillo de los muros nativos del Kremlin no se siente culpable ante él.
De oscuro a oscuro
más allá de mi ventana
Todo mi país está caminando -
Un par de miles de tacones al día.
Risa familiar en la puerta: viene una hija con sus nietos.
¡Acepta, Flota Báltica, un par de marineros de mi parte como regalo!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos