Осень - Александр Розенбаум
С переводом

Осень - Александр Розенбаум

  • Альбом: The Best

  • Год: 2016
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:28

A continuación la letra de la canción Осень Artista: Александр Розенбаум Con traducción

Letra " Осень "

Texto original con traducción

Осень

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Пусть осень не кончается и пусть земля отчается

Примерить платье белое, что ей зимою сделали,

Сплели из снежных кружев снегири.

Любовь мою последнюю за слухами да сплетнями

Ты, осень, разгляди и сбереги.

Пусть осень не кончается, в ней счастье повстречается.

Два голубя в дом каменный, твой белый, мой подраненный,

Влетели — заколдованный был дом.

Завяла крона — ствол руби, согрелись в доме голуби

И свили в нём из веточек гнездо.

Ночь разорвали сполохи, в любви сгорели голуби,

В неё сердцами бросившись, увять не дали осени,

Чтоб наш цветок зимою не погиб.

Любовь мою последнюю за слухами да сплетнями

Ты, осень, разгляди и сбереги.

Перевод песни

Que no acabe el otoño y que la tierra se desespere

Pruébate el vestido blanco que le hicieron en invierno,

Los camachuelos se tejían con encaje de nieve.

Mi ultimo amor detras de rumores y chismes

Tú, otoño, mira y ahorra.

Que el otoño no termine, la felicidad se encontrará en él.

Dos palomas en una casa de piedra, tu blanca, mi herida,

Volaron adentro - la casa estaba encantada.

La corona se marchitó - el tronco del rubí, las palomas se calentaron en la casa.

E hicieron en él un nido de ramitas.

Destellos desgarraron la noche, palomas quemadas de amor,

Arrojando sus corazones en él, no dejaron que el otoño se marchitara,

Para que nuestra flor no muera en invierno.

Mi ultimo amor detras de rumores y chismes

Tú, otoño, mira y ahorra.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos