Мои руки - балтийский завод - Александр Розенбаум
С переводом

Мои руки - балтийский завод - Александр Розенбаум

  • Альбом: Старая гитара

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:23

A continuación la letra de la canción Мои руки - балтийский завод Artista: Александр Розенбаум Con traducción

Letra " Мои руки - балтийский завод "

Texto original con traducción

Мои руки - балтийский завод

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Мои руки — Балтийский завод,

Мое сердце — Дворцовая площадь.

В моих жилах струится ева.

Грудь жжет Марсова поля огонь.

Петербургский не женится князь

На московской купеческой дочке.

Ленинград, Ленинград,

Никогда не расстанусь с тобой.

Город Пушкина, город Петра,

От тебя без ума заграница.

Ты открыт всем на свете ветрам,

Стрелкой гордо подставил им грудь.

Город Пушкина, город Петра,

Для меня ты остался столицей,

Хоть Москву, хоть Москву

Не в чем мне упрекнуть.

Белые ночи…

Каждый дом — отголосок седой старины.

Белые ночи…

И сравненья с Венецией нам не нужны!

На фонарях ленинградской весны

Белые ночи.

Я свой город дворами пройду

От Московской заставы до Мойки,

На Васильевском ночь пережду —

Там, у Гавани, друг мой живет.

Там на всех языках корабли

Пересвистывают беспокойно.

Ленинград, Ленинград

Белой чайкой над морем плывет.

Перевод песни

Mis manos son la planta báltica,

Mi corazón es Palace Square.

Eva corre por mis venas.

El cofre quema el campo de Marte con fuego.

Petersburgo no se casa con el príncipe.

Sobre la hija de un comerciante de Moscú.

Leningrado, Leningrado,

Nunca me separaré de ti.

La ciudad de Pushkin, la ciudad de Petra,

El extranjero está loco por ti.

Estás abierto a todos los vientos del mundo,

Con una flecha, orgullosamente les ofreció su pecho.

La ciudad de Pushkin, la ciudad de Petra,

Para mí, tú seguías siendo la capital,

Incluso Moscú, incluso Moscú

Nada que reprocharme.

Noches blancas…

Cada casa es un eco de la vetusta antigüedad.

Noches blancas…

¡Y no necesitamos comparaciones con Venecia!

En las linternas de la primavera de Leningrado

Noches blancas.

pasare mi ciudad por patios

Desde el puesto avanzado de Moscú hasta el Moika,

Esperaré toda la noche en Vasilievsky -

Allí, junto al puerto, vive mi amigo.

Hay barcos en todos los idiomas.

Silban inquietos.

Leningrado, Leningrado

Una gaviota blanca flota sobre el mar.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos