A continuación la letra de la canción Глухари Artista: Александр Розенбаум Con traducción
Texto original con traducción
Александр Розенбаум
Глухари на токовище бьются грудью до крови,
Не на шутку расходились — быть бы живу…
Так и мы когда-то жили, от зари и до зари,
И влюблялись, и любили — мчались годы с той поры.
Мчались годы, стёрлись клювы, раны зажили давно,
Только шрамы доброй памятью остались.
А рябину всю склевали да порвали на вино,
Но кто помнил — прилетали на знакомое окно.
Тянет осенью из леса… Дом, над крышей вьётся дым…
И антоновка созрела, пожелтела…
Оглянуться не успел я — друг мой Вовка стал седым,
А ведь тоже, было дело, передёргивал лады.
На болотах всё как прежде, крылья хлопают вдали,
Всё буянят, всё расплёскивают удаль.
Ну, а я уже не буду — занавесочку спалил —
И то вспомню, то забуду, как за птичками ходил.
Глухари на токовище бьются грудью до крови,
Не на шутку расходились — быть бы живу…
Так и мы когда-то жили, от зари и до зари,
И влюблялись, и любили — мчались годы с той поры.
Los urogallos en la corriente se golpean el pecho hasta sangrar,
No estábamos de acuerdo en serio: si yo estuviera vivo...
Así vivimos una vez, de alba en alba,
Y se enamoraron y amaron: los años corrieron desde ese momento.
Los años corrieron, los picos se desgastaron, las heridas sanaron hace mucho tiempo,
Sólo las cicatrices quedaron como un buen recuerdo.
Y picotearon todo el fresno del monte y lo convirtieron en vino,
Pero quién recordaba: volaron a una ventana familiar.
Tira del bosque en otoño... Casa, el humo se enrosca sobre el techo...
Y Antonovka maduró, se volvió amarilla ...
No tuve tiempo de mirar hacia atrás: mi amiga Vovka se volvió canosa,
Pero también, era el caso, movía los trastes.
En los pantanos todo es como antes, las alas baten a lo lejos,
Todo es ruidoso, todo es salpicadura de atrevimiento.
Bueno, no lo haré - quemé la cortina -
Y luego recuerdo, luego olvido cómo fui tras los pájaros.
Los urogallos en la corriente se golpean el pecho hasta sangrar,
No estábamos de acuerdo en serio: si yo estuviera vivo...
Así vivimos una vez, de alba en alba,
Y se enamoraron y amaron: los años corrieron desde ese momento.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos