A continuación la letra de la canción Я тебя люблю Artista: Александр Новиков Con traducción
Texto original con traducción
Александр Новиков
Мы столкнулись раскаленные, как лето,
Как холодные с горячими ветра,
Будто в первый раз со мной случилось это,
Будто в первый раз случилось с ней вчера.
Мы бросали в море камни, и под градом тех камней
Громко нравилась она мне, тихо нравился я ей.
А когда кидаться в море стало нечем,
И закат янтарным вылился точь-в-точь,
Будто в первый раз с землёй случился вечер,
Будто в первый раз хотела выпасть ночь.
Но средь ночи зло и ясно разорвался телефон,
И она свечой погасла и сказала: «Это он».
Я тебя люблю — взвыл вдогонку ветер,
Волосы трепал, обнимал плечо,
Я тебя люблю больше всех на свете
Холодно, холодно, горячо.
И пролился горький хмель и дым в бокал мне,
Вместо чаек закружило вороньё,
И когда вокруг бросали в море камни,
Мне казалось, что кидаются в неё.
А ещё казалось будет почтальон искать меня,
И звонок в ночи разбудит и прошепчет: «Это я».
Я тебя люблю — взвыл вдогонку ветер,
Волосы трепал, обнимал плечо,
Я тебя люблю больше всех на свете
Холодно, холодно, горячо.
И осталось лето как с конверта марка,
Переклеивать по-новой ни к чему,
И давно уже не холодно, не жарко,
И давно уже ветра по одному.
Снова пары у причала и морская бирюза
Чтобы всё начать сначала камни вымыла назад.
Я тебя люблю — взвыл вдогонку ветер,
Волосы трепал, обнимал плечо,
Я тебя люблю больше всех на свете
Холодно, холодно, горячо.
Chocamos tan calientes como el verano
como vientos fríos y calientes,
Como si fuera la primera vez que me pasa esto,
Como si fuera la primera vez que le pasaba ayer.
Tiramos piedras al mar, y bajo el granizo de esas piedras
Me gustaba en voz alta, yo le gustaba en silencio.
Y cuando no había nada que tirar al mar,
Y la puesta de sol ámbar se derramó exactamente igual,
Como si por primera vez la tarde aconteciera en la tierra,
Como si por primera vez la noche quisiera caer.
Pero en medio de la noche, el teléfono explotó con enojo y claridad,
Y ella salió con una vela y dijo: "Este es él".
Te amo - aullaba el viento persiguiéndome,
Se revolvió el pelo, abrazó su hombro,
te amo más que a nadie en el mundo
Frío, frío, caliente.
Y lúpulo amargo y humo se derramaron en mi copa,
En lugar de gaviotas, los cuervos se arremolinaban
Y cuando las piedras fueron arrojadas al mar alrededor,
Me parecía que se le echaban encima.
Y parecía que el cartero me estaría buscando,
Y la llamada en la noche te despertará y susurrará: "Soy yo".
Te amo - aullaba el viento persiguiéndome,
Se revolvió el pelo, abrazó su hombro,
te amo más que a nadie en el mundo
Frío, frío, caliente.
Y el verano queda como un sello de un sobre,
Volver a pegar de una manera nueva es inútil,
Y durante mucho tiempo ya no hace frío, ni calor,
Y durante mucho tiempo los vientos han sido uno a la vez.
De nuevo parejas en el muelle y mar turquesa
Para empezar todo de nuevo, las piedras fueron lavadas.
Te amo - aullaba el viento persiguiéndome,
Se revolvió el pelo, abrazó su hombro,
te amo más que a nadie en el mundo
Frío, frío, caliente.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos