Одна-единственная ночь - Александр Новиков
С переводом

Одна-единственная ночь - Александр Новиков

  • Альбом: Расстанься с ней

  • Язык: ruso
  • Длительность: 4:38

A continuación la letra de la canción Одна-единственная ночь Artista: Александр Новиков Con traducción

Letra " Одна-единственная ночь "

Texto original con traducción

Одна-единственная ночь

Александр Новиков

Оригинальный текст

Пароход в закате белый-белый

Резал тишину гудком,

А у борта в синий плёс глядела

Девушка с цветком.

В трех шагах стоял я и украдкой,

Хоть одним глазком взглянуть,

Как ей ветер гладит-треплет прядки

И ласкает грудь.

И цветок в крутом каком-то галсе

Ветер вырвал, и ко дну,

Я, конечно, в смех и врал, и клялся,

Что за ним нырну.

Был цветок собой красивых краше

И к наряду был весьма,

А она сказала — был не ваш он,

Я бросила сама.

Ни пепел-мел, ни копоть-сажа,

Ни тихих омутов вода

Уже, конечно, не расскажут,

Что было с ней и мной тогда.

Ни губы в кровь, ни мысли в клочья,

Ни запалить, ни истолочь,

Что между нами было ночью

В одну-единственную ночь.

В омуте бездонном и бездумном

Тот, что тишиной кричит,

Мне она плясала, вторя струнам,

Пламенем свечи.

И вязали шею руки-змеи,

И как молот било в грудь

Маленькое сердце милой феи

Пробивая путь.

Ни пепел-мел, ни копоть-сажа,

Ни тихих омутов вода

Уже, конечно, не расскажут,

Что было с ней и мной тогда.

Ни губы в кровь, ни мысли в клочья,

Ни запалить, ни истолочь,

Что между нами было ночью

В одну-единственную ночь.

Ни пепел-мел, ни копоть-сажа,

Ни тихих омутов вода

Уже, конечно, не расскажут,

Что было с ней и мной тогда.

Ни губы в кровь, ни мысли в клочья,

Ни запалить, ни истолочь,

Что между нами было ночью

В одну-единственную ночь.

В одну-единственную ночь.

Перевод песни

Barco de vapor en puesta de sol blanco-blanco

Corta el silencio con un pitido,

Y al costado miré en el tramo azul

Chica con una flor.

Tres pasos más allá me paré y furtivamente,

Solo echa un vistazo,

Cómo el viento acaricia sus hebras

Y acaricia el pecho.

Y una flor en una especie de tachuela empinada

El viento se retiró, y hasta el fondo,

Por supuesto, me reí y mentí y juré

¿Qué voy a bucear para él.

Había una flor una hermosa más hermosa

Y junto con eso fue muy,

Y ella dijo - él no era tuyo,

Me dejo.

Ni ceniza-tiza, ni hollín-hollín,

No tranquilas piscinas de agua.

Por supuesto, no lo dirán.

Lo que nos pasó a ella ya mí entonces.

ni los labios a la sangre, ni los pensamientos a los jirones,

Ni encender ni aplastar,

Lo que pasó entre nosotros en la noche

En una sola noche.

En una piscina sin fondo y sin pensamientos

El que grita en silencio

Ella me bailó, haciendo eco de las cuerdas,

La llama de una vela.

Y ataron las manos de serpiente alrededor del cuello,

Y como un martillazo en el pecho

Pequeño corazón de una linda hada

Rompiendo el camino.

Ni ceniza-tiza, ni hollín-hollín,

No tranquilas piscinas de agua.

Por supuesto, no lo dirán.

Lo que nos pasó a ella ya mí entonces.

ni los labios a la sangre, ni los pensamientos a los jirones,

Ni encender ni aplastar,

Lo que pasó entre nosotros en la noche

En una sola noche.

Ni ceniza-tiza, ni hollín-hollín,

No tranquilas piscinas de agua.

Por supuesto, no lo dirán.

Lo que nos pasó a ella ya mí entonces.

ni los labios a la sangre, ni los pensamientos a los jirones,

Ni encender ni aplastar,

Lo que pasó entre nosotros en la noche

En una sola noche.

En una sola noche.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos