A continuación la letra de la canción Полудурок Artista: Александр Новиков Con traducción
Texto original con traducción
Александр Новиков
Скорый поезд черной сажей
Мажет небо, возит урок.
«Ах-ха-ха!..», — им бодро машет
Привокзальный полудурок.
Он блаженный, он свободный,
Машет бодро грязной лапой —
«Ах-ха-ха-ха…», — непригодный
Для суда и для этапа.
И меня когда-то так же
Решеченная карета
По бумажке с черной сажей
Впопыхах везла из лета.
По бумажке-приговору,
Огоньки в окне свечные.
Ах-ха-ха!
Бежать бы в пору,
Да собаки не ручные.
И меня ждала в постели,
Кудри белые просыпав,
Но колеса вдоль свистели,
Одурев от недосыпа.
И, казалось, в сон сквозь сажу
Кудри белые как ватман, —
Ах-ха-ха!
— войдут и скажут:
«Выходи, тебе обратно».
Но тонули в сером утре,
Где рассвет совсем не розов,
И желтели эти кудри
На нечесаных березах.
Сквозь вокзала закоптелость
Полудурка взгляд кристальный.
Ах-ха-ха!
Как мне хотелось
Поменяться с ним местами.
Скорый поезд черной сажей
Мажет небо, возит урок.
«Ах-ха-ха!..», — им бодро машет
Привокзальный полудурок.
Он блаженный, он свободный,
Машет бодро грязной лапой —
«Ах-ха-ха-ха…», — непригодный
Для суда и для этапа.
Полудурoк, полудурок — взгляд кристальный.
Ах-ха-ха!
Как мне хотелось
Поменяться с ним местами.
Hollín negro del tren rápido
Mancha el cielo, lleva una lección.
"¡Ah-ja-ja! ..", - saluda alegremente
Estación medio ingenioso.
Es bendito, es libre,
Saludando alegremente con una pata sucia -
"Ah-ja-ja-ja ..." - inadecuado
Para la corte y para el escenario.
Y yo una vez igual
carro de celosía
En un pedazo de papel con hollín negro
En un apuro que llevaba desde el verano.
De acuerdo con una oración en papel,
Luces de velas en la ventana.
¡Ah, ja, ja!
Corre en el momento adecuado
Sí, los perros no son mansos.
Y ella me esperaba en la cama,
Despertar rizos blancos
Pero las ruedas silbaron,
Estúpido por falta de sueño.
Y, al parecer, en un sueño a través del hollín
Rizos tan blancos como papel Whatman, -
¡Ah, ja, ja!
- entrarán y dirán:
"Sal, vuelve a ti".
Pero se ahogaron en la mañana gris,
Donde el amanecer no es nada rosa
Y estos rizos se volvieron amarillos
En abedules descuidados.
Hollín a través de la estación
Cristal de mirada medio ingeniosa.
¡Ah, ja, ja!
como queria
Intercambia lugares con él.
Hollín negro del tren rápido
Mancha el cielo, lleva una lección.
"¡Ah-ja-ja! ..", - saluda alegremente
Estación medio ingenioso.
Es bendito, es libre,
Saludando alegremente con una pata sucia -
"Ah-ja-ja-ja ..." - inadecuado
Para la corte y para el escenario.
Medio tonto, medio tonto: una mirada de cristal.
¡Ah, ja, ja!
como queria
Intercambia lugares con él.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos