Полудурок - Александр Новиков
С переводом

Полудурок - Александр Новиков

  • Альбом: Записки уголовного барда

  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:42

A continuación la letra de la canción Полудурок Artista: Александр Новиков Con traducción

Letra " Полудурок "

Texto original con traducción

Полудурок

Александр Новиков

Оригинальный текст

Скорый поезд черной сажей

Мажет небо, возит урок.

«Ах-ха-ха!..», — им бодро машет

Привокзальный полудурок.

Он блаженный, он свободный,

Машет бодро грязной лапой —

«Ах-ха-ха-ха…», — непригодный

Для суда и для этапа.

И меня когда-то так же

Решеченная карета

По бумажке с черной сажей

Впопыхах везла из лета.

По бумажке-приговору,

Огоньки в окне свечные.

Ах-ха-ха!

Бежать бы в пору,

Да собаки не ручные.

И меня ждала в постели,

Кудри белые просыпав,

Но колеса вдоль свистели,

Одурев от недосыпа.

И, казалось, в сон сквозь сажу

Кудри белые как ватман, —

Ах-ха-ха!

— войдут и скажут:

«Выходи, тебе обратно».

Но тонули в сером утре,

Где рассвет совсем не розов,

И желтели эти кудри

На нечесаных березах.

Сквозь вокзала закоптелость

Полудурка взгляд кристальный.

Ах-ха-ха!

Как мне хотелось

Поменяться с ним местами.

Скорый поезд черной сажей

Мажет небо, возит урок.

«Ах-ха-ха!..», — им бодро машет

Привокзальный полудурок.

Он блаженный, он свободный,

Машет бодро грязной лапой —

«Ах-ха-ха-ха…», — непригодный

Для суда и для этапа.

Полудурoк, полудурок — взгляд кристальный.

Ах-ха-ха!

Как мне хотелось

Поменяться с ним местами.

Перевод песни

Hollín negro del tren rápido

Mancha el cielo, lleva una lección.

"¡Ah-ja-ja! ..", - saluda alegremente

Estación medio ingenioso.

Es bendito, es libre,

Saludando alegremente con una pata sucia -

"Ah-ja-ja-ja ..." - inadecuado

Para la corte y para el escenario.

Y yo una vez igual

carro de celosía

En un pedazo de papel con hollín negro

En un apuro que llevaba desde el verano.

De acuerdo con una oración en papel,

Luces de velas en la ventana.

¡Ah, ja, ja!

Corre en el momento adecuado

Sí, los perros no son mansos.

Y ella me esperaba en la cama,

Despertar rizos blancos

Pero las ruedas silbaron,

Estúpido por falta de sueño.

Y, al parecer, en un sueño a través del hollín

Rizos tan blancos como papel Whatman, -

¡Ah, ja, ja!

- entrarán y dirán:

"Sal, vuelve a ti".

Pero se ahogaron en la mañana gris,

Donde el amanecer no es nada rosa

Y estos rizos se volvieron amarillos

En abedules descuidados.

Hollín a través de la estación

Cristal de mirada medio ingeniosa.

¡Ah, ja, ja!

como queria

Intercambia lugares con él.

Hollín negro del tren rápido

Mancha el cielo, lleva una lección.

"¡Ah-ja-ja! ..", - saluda alegremente

Estación medio ingenioso.

Es bendito, es libre,

Saludando alegremente con una pata sucia -

"Ah-ja-ja-ja ..." - inadecuado

Para la corte y para el escenario.

Medio tonto, medio tonto: una mirada de cristal.

¡Ah, ja, ja!

como queria

Intercambia lugares con él.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos