A continuación la letra de la canción Космоzoo Artista: Друга ріка Con traducción
Texto original con traducción
Друга ріка
Ніби пошепки небу соромно,
Плаче холодом, білим золотом.
Ми різні, як два полюси.
Не питай мене скільки буду я,
Може ти — це я, ось і є життя.
Ми вільні, як два полюси.
Я не в гуморі, чи не в голосі,
П’яні в космосі, їм не холодно.
Ми різні, як два полюси.
Скільки вільних місць та чиїсь слова,
Залишись нам, болить голова.
Ми вільні, як два полюси.
Приспів:
Нині я живу, нині повернусь,
Я до тебе йду і не боюсь.
Нині я живу, ніби в космоzоо,
Я до тебе йду, ніби знову.
Тихо очі закривай,
Уяви що засинаєш.
Тут ми рівні…
А ти пробач, що налякав,
Я не буду більше, знай.
Тож полетіли…
Приспів:
Нині я живу, нині повернусь,
Я до тебе йду і не боюсь.
Нині я живу, ніби в космоzоо,
Я до тебе йду, ніби знову.
Como susurrando al cielo avergonzado,
Llorando frío, oro blanco.
Somos tan diferentes como dos polos.
No me preguntes cuánto tiempo estaré,
Tal vez tú eres yo, así es la vida.
Somos libres como dos polos.
No estoy en el estado de ánimo, no en la voz,
Están borrachos en el espacio, no tienen frío.
Somos tan diferentes como dos polos.
Cuantas vacantes y las palabras de alguien,
Quédate con nosotros, dolor de cabeza.
Somos libres como dos polos.
Coro:
Ahora vivo, ahora volveré,
Vengo a ti y no tengo miedo.
Hoy vivo como en el espacio,
Voy a ti, como si fuera otra vez.
Cierra los ojos en silencio,
Imagina quedarte dormido.
Aquí somos iguales...
Y me perdonas por asustar,
Ya no lo seré, ya sabes.
Así que volaron...
Coro:
Ahora vivo, ahora volveré,
Vengo a ti y no tengo miedo.
Hoy vivo como en el espacio,
Voy a ti, como si fuera otra vez.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos