Рядовой Борисов! - Владимир Высоцкий
С переводом

Рядовой Борисов! - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Песни о войне

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:44

A continuación la letra de la canción Рядовой Борисов! Artista: Владимир Высоцкий Con traducción

Letra " Рядовой Борисов! "

Texto original con traducción

Рядовой Борисов!

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

«Рядовой Борисов!" — «Я!»

«Давай, как было дело!»

«Я держался из последних сил:

Дождь хлестал, потом устал,

Потом уже стемнело,

Только я его предупредил!

Припев:

На первый окрик: «Кто идет?»

Он стал шутить,

На выстрел в воздух закричал:

«Кончай дурить!»

Я чуть замешкался

И, не вступая в спор,

Чинарик выплюнул —

И выстрелил в упор».

«Бросьте, рядовой,

Давайте, правду, — вам же лучше!

Ведь Вы же его узнали б за версту…»

«Был туман — узнать не мог —

Темно, на небе тучи, —

Кто-то шел — я крикнул в темноту.

Припев:

На первый окрик: «Кто идет?»

Он стал шутить,

На выстрел в воздух закричал:

«Кончай дурить!»

Я чуть замешкался

И, не вступая в спор,

Чинарик выплюнул —

И выстрелил в упор».

«Рядовой Борисов, —

Снова следователь мучил, —

Попадете вы под трибунал!»

«Я был на посту — был дождь,

Туман, и были тучи, —

Снова я упрямо повторял.-

Припев:

На первый окрик: «Кто идет?»

Он стал шутить,

На выстрел в воздух закричал:

«Кончай дурить!»

Я чуть замешкался

И, не вступая в спор,

Чинарик выплюнул —

И выстрелил в упор».

Год назад — а я обид

Не забываю скоро —

В шахте мы повздорили чуток, —

Правда, по душам

Не получилось разговора:

Нам мешал отбойный молоток.

Припев:

На крик души: «Оставь ее!»

Он стал шутить,

На мой удар он закричал:

«Кончай дурить!»

Я чуть замешкался —

Я был обижен, зол, —

Чинарик выплюнул,

Нож бросил и ушел.

Счастье мое, что

Оказался он живучим!

Ну, а я — я долг свой выполнял.

Ну, правда ведь, — был дождь,

Туман, по небу плыли тучи…

По уставу — правильно стрелял!

-= =-

Припев:

На первый окрик: «Кто идет?»

Он стал шутить.

Правильно?

На выстрел в воздух закричал:

«Кончай дурить!»

Я чуть замешкался

И, не вступая в спор,

Чинарик выплюнул —

И выстрелил в упор.

Перевод песни

"¡Soldado Borisov!" - "¡Yo!"

"¡Vamos, cómo estuvo!"

“Me aferré a lo último de mi fuerza:

La lluvia azotaba, luego cansada,

luego oscureció

¡Le acabo de advertir!

Coro:

Al primer grito: "¿Quién viene?"

empezó a bromear

Con un tiro al aire, gritó:

"¡Dejar de perder el tiempo!"

dudé un poco

Y sin entrar en discusión,

Chinarik escupió -

Y disparó a quemarropa".

"Vamos, privado,

Seamos honestos, ¡estás mejor!

Después de todo, lo reconocerías a una milla de distancia..."

"Había niebla - no pude reconocer -

Está oscuro, hay nubes en el cielo,

Alguien caminaba - grité en la oscuridad.

Coro:

Al primer grito: "¿Quién viene?"

empezó a bromear

Con un tiro al aire, gritó:

"¡Dejar de perder el tiempo!"

dudé un poco

Y sin entrar en discusión,

Chinarik escupió -

Y disparó a quemarropa".

"Soldado Borisov, -

Nuevamente el investigador atormentó, -

¡Caerás bajo el tribunal!

"Estaba de servicio - estaba lloviendo,

Niebla, y había nubes, -

Nuevamente repetí obstinadamente.-

Coro:

Al primer grito: "¿Quién viene?"

empezó a bromear

Con un tiro al aire, gritó:

"¡Dejar de perder el tiempo!"

dudé un poco

Y sin entrar en discusión,

Chinarik escupió -

Y disparó a quemarropa".

Hace un año - y estoy ofendido

No me olvido pronto -

En la mina discutimos un poco, -

cierto, sincero

La conversación falló:

Un martillo neumático interfirió con nosotros.

Coro:

Al grito del alma: "¡Déjala!"

empezó a bromear

A mi golpe, gritó:

"¡Dejar de perder el tiempo!"

dudé un poco -

Estaba ofendido, enojado, -

Chinarik escupió

Dejó caer el cuchillo y se fue.

mi felicidad que

¡Resultó estar vivo!

Bueno, yo... yo cumplí con mi deber.

Bueno, es verdad, estaba lloviendo,

Niebla, nubes flotaban en el cielo...

De acuerdo con la carta, ¡disparó correctamente!

-==-

Coro:

Al primer grito: "¿Quién viene?"

Empezó a bromear.

¿Correctamente?

Con un tiro al aire, gritó:

"¡Dejar de perder el tiempo!"

dudé un poco

Y sin entrar en discusión,

Chinarik escupió -

Y disparó a quemarropa.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos