жан-поль петросян - макулатура
С переводом

жан-поль петросян - макулатура

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:07

A continuación la letra de la canción жан-поль петросян Artista: макулатура Con traducción

Letra " жан-поль петросян "

Texto original con traducción

жан-поль петросян

макулатура

Оригинальный текст

Наверное, сегодня разобью стекло, потому что зима

Смотреть на рекламный щит напротив из пустого окна

И вода капает в раковину, чья это квартира?

И комната чья?

Это ночь чужого, отличного мира

Кончится она или навсегда поглотит меня?

Оставит в себе темнота вместо нового дня

Ночь страшна, впрочем, точно также, как день

Лампочка рекламирует свет, ночь провоцирует людей

Кусают свои локти, в постелях путают простыни

С чужой кожей, но никуда не убегут они

Потому, что наступить должна дневная смена

Для человека труда ночь страшнее страха смерти

Она припляшет в гости, и я хотел, но не смог

Понять, к чему это все, надел новый тренчкот

Продавца отравил антрекот он сидит и блюет

На коллекцию осень-зима в магазине TopShop

Ночь страшна, ППС алкаша убьёт

Комедия абсурда про войну, метро закрыто на ремонт

Чтобы приладить петлю надо найти крючок

Гладкий потолок надо мной рекламирует морг

Ночь холодна и страшна, так что укутайся теплее

Не читай новостей, этой зимой нет спасения

Не ищи себя, а если нашел— ты уже труп

И все сентенции умрут через несколько минут

Любая мысль протухнет в момент высказывания

И люди спускаются в метро, надев бумажные маски

Бегите туда, где нет вируса свиного гриппа

Оставив дома оральные ласки, члены и клиторы

Но, между нами говоря, вы уже прокляты и убиты,

Но я не дождусь утра возле окна открытого

Честней замерзнуть насмерть или носить маску

Или ночь, улица, фонарь, аптека, магазин «Патэрсон»

Конец света — это оставаться такими же

Типа еще не случилось и бороться за свои жизни

Делать вид, что не слышишь вони в метрополитене

Не видишь рекламу «Ты уже мёртв» во все стены

Ночь страшна!

Засунь обратно в свою жопу

Этот чемодан экзистенциального говна

Отказываюсь от моральной и социальной ответственности

Похороните меня под нижней ступенью карьерной лестницы

Евгений Ваганович Сартр, иди нахуй, если

У тебя нет внятного объяснения этим действиям

Зачем люди закладывали динамитные шашки в рот

Диском циркулярки вспарывали свой живот

Пронзали иглой или ржавым штопором башку

Себе в глотку запихивали раскаленную кочергу

Залезали на дерево, заедали яд глиной

Стрелялись гибридом ружья и швейной машины

Жан-Поль Петросян, иди в пизду, если не знаешь ответа

Зачем мужчины и женщины делали это

Сжимали в объятиях раскаленные камины

Отрубали себе голову самодельной гильотиной

Прыгали в плавленное стекло и жерло вулкана

Извлекали свои внутренности вязальными крюками

Распинали себя на кресте и из жизни уходили

Страстно мечтая всего лишь проснуться живыми

Перевод песни

Probablemente romperé el vidrio hoy, porque es invierno.

Mire la cartelera opuesta a una ventana vacía.

Y el agua gotea en el fregadero, ¿de quién es este apartamento?

¿Y de quién es la habitación?

Esta es la noche de un mundo extraño y diferente

¿Terminará o me consumirá para siempre?

Deja la oscuridad en lugar de un nuevo día

La noche da miedo, sin embargo, al igual que el día.

La bombilla anuncia la luz, la noche provoca a la gente.

Se muerden los codos, enredan las sábanas en las camas

Con la piel de otro, pero no huirán

Porque el turno de día tiene que llegar

Para un hombre de trabajo, la noche es más terrible que el miedo a la muerte.

Ella bailará para visitar, y yo quería, pero no pude

Entiende de qué se trata, ponte una gabardina nueva

El vendedor fue envenenado por el entrecote, se sienta y vomita

Para la colección otoño-invierno en TopShop

La noche da miedo, el profesorado va a matar al borracho

Comedia del absurdo sobre la guerra, el metro está cerrado por reparaciones

Para unir un lazo, necesitas encontrar un gancho

El techo liso sobre mí anuncia la morgue

La noche es fría y aterradora, así que abrígate bien

No leas las noticias, no hay escapatoria este invierno

No te busques a ti mismo, pero si lo encuentras, ya estás muerto

Y todas las máximas morirán en unos minutos

Cualquier pensamiento se pudrirá en el momento de pronunciarlo.

Y la gente va por el metro con máscaras de papel

Corre donde no hay virus de la gripe porcina

Salir de casa caricias bucales, miembros y clítoris

Pero, entre nosotros, ya estás maldito y muerto,

Pero no puedo esperar a la mañana cerca de la ventana abierta

Es más honesto morir congelado o usar una máscara

O noche, calle, farol, farmacia, tienda Paterson

El fin del mundo es seguir igual.

Como si aún no hubiera pasado y lucha por tu vida

Finge que no escuchas el hedor en el metro

No ves el anuncio "Ya estás muerto" en todas las paredes

¡La noche da miedo!

métetelo de nuevo por el culo

Esta maleta de mierda existencial

Rechazar la responsabilidad moral y social.

Entiérrame bajo el último peldaño de la escala profesional

Evgeny Vaganovich Sartre, jódete si

No tienes una explicación clara para estas acciones.

¿Por qué la gente se ponía cartuchos de dinamita en la boca?

Circulares de disco les abrieron el estómago

Le perforaron la cabeza con una aguja o un sacacorchos oxidado

Se metieron un atizador al rojo vivo en sus gargantas

Subieron a un árbol, comieron veneno con arcilla

Disparo con un híbrido de pistola y máquina de coser.

Jean-Paul Petrosyan, vete al diablo si no sabes la respuesta

¿Por qué los hombres y las mujeres lo hacen?

Apretado en los brazos de chimeneas al rojo vivo

Les cortaron la cabeza con una guillotina casera.

Saltamos al vidrio fundido y al cráter de un volcán

Extraído sus entrañas con ganchos de tejer

Se crucificaron en la cruz y dejaron la vida.

Soñando apasionadamente solo para despertar vivo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos