нейт диаз - макулатура
С переводом

нейт диаз - макулатура

  • Альбом: пляж

  • Год: 2016
  • Язык: ruso
  • Длительность: 6:49

A continuación la letra de la canción нейт диаз Artista: макулатура Con traducción

Letra " нейт диаз "

Texto original con traducción

нейт диаз

макулатура

Оригинальный текст

ни жизни

Отказываюсь от слов, созвучных с твоим именем

Выплёвываю каждый твой взгляд из себя, как чаинку нашей встречи в рапиде

На каждой стене в квартире невидимый проектор транслирует убежать на турники,

Но и там я дерусь с теми, кто пишет тебе в реплаи

Черти, гаситесь, я один против вас

Тусовочка мне не помогает

Моё чувство лишнее

Чтобы его отпить мне хватит отваги, но не хватит чтобы донести до корзины

Возвращаюсь к тебе, как в неприятельский лагерь, чтобы угнать лошадей

Разум бьёт в спину огнём проёбанных утех и одинаковых дней

Когда я не мог спать и есть, не мог встать и лечь и не понимал зачем

«Ты должен беречься, — говорит он мне, — думаешь так бы вёл себя Нейт Диаз?»

Но меня уже не спасти, не хочу бороться с этой зависимостью

Ты самый сильный удар, который я когда-либо пропускал и хочу ещё получить

Хочу пересмотреть с тобой все сериалы, делать котлеты из чечевицы

Своровать байки и раствориться в оффшорах, исчезнуть со всех учётных страниц

Готовлю себя к ещё одной встрече, как к финальному акту мисима

Наряжаюсь в доспехи, понимая, что поражение неотвратимо

Ты будешь так близко и так глубоко внутри, что, кажется, я превращусь в

андрогина

Нет выхода из этой западни, и мы пойдём в кино на какой-то фильм,

Но не удержать тебя таким грязным стилем

Все мои слова могут разбиться, как безделушки с рынка — их некому купить даже

со скидкой

Пишу «кажется, я опоздаю, прости

Закрыт вход на мою станцию», выхожу из сети

Что делать без тебя в этом мире, куда убежать от тоски?

Воображение спит посреди окурков и недочитанных книг

Я не знаю, как быть

Пока говорю о тебе, меня не отправят на казнь, не растерзает толпа

Страшная сказка, пытаюсь отсрочить финал — это главный бой в карде

Без ограничений по раундам, как Гумилёв в ущелье ищет Ахматову

Пишу этот дисс на шепчущий мне жить без тебя голос за кадром

Признание — яд, который я лью в раскрытые глотки, моё тело распорото

Как сорванный цветок, собирай меня в горсть и согрей в ладонях

Я впитаюсь в тебя и стану тобой, даже если ты будешь против

Перевод песни

no hay vida

Rechazo las palabras en consonancia con tu nombre

Escupo cada una de tus miradas de mí mismo, como una hoja de té de nuestro encuentro en rápida

En cada pared del departamento, un proyector invisible transmite corriendo hacia las barras horizontales,

Pero hasta ahí peleo con los que te escriben en replays

Maldita sea, extingue, estoy solo contra ti

la fiesta no me ayuda

Mi sentimiento es redundante

Tengo suficiente coraje para beberlo, pero no lo suficiente para llevarlo a la canasta.

Vuelvo a ti, como a campamento enemigo, a robar caballos

La mente late en la espalda con el fuego de los placeres jodidos y los mismos días

Cuando no podía dormir ni comer, no podía levantarme ni acostarme y no entendía por qué

“Tienes que tener cuidado”, me dice, “¿crees que Nate Diaz actuaría así?”.

Pero no puedo ser salvado, no quiero luchar contra esta adicción

Eres el golpe más fuerte que he fallado y quiero más

Quiero ver todos los programas de televisión contigo, hacer chuletas de lentejas.

Robar historias y desaparecer en alta mar, desaparecer de todas las páginas de la cuenta

Preparándome para otro encuentro, como para el acto final de Mishima

Vestirse con armadura, darse cuenta de que la derrota es inevitable

Estarás tan cerca y tan adentro que parece que me convertiré en

hermafrodita

No hay forma de salir de esta trampa, e iremos al cine a ver alguna película,

Pero no te quedes con ese estilo sucio

Todas mis palabras pueden romperse como baratijas del mercado: no hay nadie que las compre.

con descuento

Escribo "Creo que llegaré tarde, lo siento

La entrada a mi estación está cerrada, me voy de la red.

¿Qué hacer sin ti en este mundo, dónde huir de la melancolía?

La imaginación duerme entre colillas y libros sin leer

no se como estar

Mientras hablo de ti, no me enviarán a la ejecución, la multitud no me hará pedazos

Una historia de miedo, estoy tratando de retrasar la final: esta es la pelea principal en la cartelera

Sin restricciones en las rondas, cómo Gumilyov busca a Akhmatova en el desfiladero

Estoy escribiendo este insulto en voz en off susurrándome que viva sin ti

La confesión es un veneno que vierto en gargantas abiertas, mi cuerpo está desgarrado

Como una flor arrancada, recógeme en un puñado y caliéntame en tus palmas

Me empaparé de ti y me convertiré en ti, incluso si estás en contra.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos