променад - макулатура, ЛСП
С переводом

променад - макулатура, ЛСП

  • Год: 2017
  • Язык: ruso
  • Длительность: 4:19

A continuación la letra de la canción променад Artista: макулатура, ЛСП Con traducción

Letra " променад "

Texto original con traducción

променад

макулатура, ЛСП

Оригинальный текст

Хотите со мной сфоткаться?

Я фанерная фигура у автомойки

Закрываются ворота

Бригадиры, рабочие уходят

Я остаюсь один

Проспект теряется в ночи

Всё это сон или я приговорен

Здесь стыть, пока не вышел мой срок?

Если нужен автограф

Я оборванная доска объявлений

У ждущей сноса хрущёвки

Где гортензии на старой мебели?

Меня обнять не сможете

Я — ночь с тихими стонами и пальцами, как копья

Что ищет сердце под футболкой

Размокшей после рейва

Разводы портвейна

На стенках кружки, подаренной в честь юбилея

Я — рельсы, по которым шарит усталый шкуроход

Рукой не находя чужой закладки

Всё окутано стылой тоской

Холодное утро

Я — гневный плакат под летним дождём

Своим стилусом ОМОН лицо автора перечеркнёт

Счётчик задержаний снова напомнит, кто здесь лёд,

Но на нём никто не подскользнётся, никто не упадёт

Вы не уместитесь со мной на кровати в приёмном покое

Железная сетка свисает до пола

Одинокому — горе,

А делить себя с кем-то уже не позволяет здоровье

Только кошмары приходят, и мы сочиняем истории

Скорей бы ёбнуться от бессонницы или пустить кровь, но

Есть только матрас и молчаливые книжные полки

Я — просто вопль без пола, возраста, лица и формы

Вы меня не услышите, даже если засунете в уши колонки

Твоё равнодушие — моя смирительная рубашка,

А под кожу, а под кожу мне запускают дельфинов стаю

И я вроде их слушаю (и улетаю)

Но мне уже не важно

Туда, где всё не так уж важно

Всё не так уж плохо

Жить — значит правильно делать выбор: дурка или бордель

Переключаю рычаг на тщеславие, уныние и похоть преодолев

Твой образ держу в голове, как фигу в кармане, тайком от врачей

Выстраиваю новый дом вместо старого, который сгорел

Знаю, что ты отменишь все мои песни одним щелчком

Для тебя я и наше прошлое — просто симптом

Шагами в больничной палате измеряют длину разлуки

На наши общие мечты, как с другой планеты смотрю

Открываю каждую новую дверь, как портал в другой мир

Ищу точку опоры, обучаюсь по новой сходиться с людьми

Усилием воли не даю себе увидеть чудовищ вместо всех них

Из забытых снов просыпайся и создавай себе единые огни

Дозировка оланзапина и вальдоксана, на ночь аминазин

Помогают поверить, что каждый человек заменим

Новый день даст по печени и за спиной заломит руки, как мент

Убивая мозг, кроша прошлое на бессмысленные фрагменты

В этой комнате никогда не было нас — это был сон

Увиденный в маниакальной стадии.

Мы снова с тобой не знакомы

Мы никогда не гуляли на этих улицах — это был бред

Скоро он потеряет свои очертания, как воспоминания детства

Пока вытираю посуду, выхожу в город ночных кошмаров

Вдыхая холодный воздух и видения воспалённого мозга сжигая

Измельчаю таблетки шагами вечернего променада

Тебя нет.

Есть только расстояние между двух стен палаты

Твоё равнодушие — моя смирительная рубашка,

А под кожу, а под кожу мне запускают дельфинов стаю

И я вроде их слушаю (и улетаю)

Но мне уже не важно

Туда, где всё не так уж важно

Всё не так уж плохо

Перевод песни

¿Quieres tomarte una foto conmigo?

Soy una figura de madera contrachapada en un lavado de autos.

Las puertas se están cerrando

Brigadistas, los trabajadores se van

me quedo solo

La avenida se pierde en la noche

¿Es todo un sueño o estoy condenado?

¿Vergüenza aquí hasta que termine mi mandato?

Si necesitas un autógrafo

Soy un tablón de anuncios hecho jirones

En el edificio de Jruschov en espera de demolición

¿Dónde están las hortensias en los muebles viejos?

no puedes abrazarme

Soy la noche con gemidos silenciosos y dedos como lanzas

¿Qué busca el corazón debajo de la camiseta?

Mojado después de una rave

Manchas de vino de Oporto

En las paredes de una taza regalada en honor al aniversario

Soy los rieles a lo largo de los cuales el escondidor cansado busca a tientas

Mano que no encuentra el marcador de otra persona

Todo está envuelto en una fría melancolía.

fria mañana

Soy un cartel enojado bajo la lluvia de verano.

El OMON tachará la cara del autor con su stylus

El contador de detenciones te recordará nuevamente quién es el hielo aquí,

Pero nadie se resbalará en él, nadie se caerá.

No cabrás en la cama conmigo en la sala de espera

Malla de hierro colgando hasta el suelo

Solitario - dolor,

Y la salud ya no permite compartirse con alguien

Solo vienen las pesadillas y nos inventamos historias

Prefiero follar de insomnio o sangrar, pero

Solo hay un colchón y estanterías silenciosas.

Soy solo un grito sin genero, edad, rostro y forma

No me oirás aunque te pongas altavoces en los oídos

tu indiferencia es mi camisa de fuerza

Y debajo de la piel, y debajo de la piel lanzan una bandada de delfines

Y como que los escucho (y me voy volando)

pero ya no me importa

Donde todo no es tan importante

No es tan malo

Vivir significa hacer la elección correcta: tonto o burdel

Cambio la palanca a la vanidad, el desánimo y la lujuria, superando

Guardo tu imagen en mi cabeza, como un higo en mi bolsillo, a escondidas de los médicos.

La construcción de una nueva casa para reemplazar la antigua que se quemó

Sé que cancelarás todas mis canciones con un clic.

Para ti yo y nuestro pasado somos solo un síntoma

Los pasos en la sala del hospital miden la duración de la separación

Miro nuestros sueños comunes como de otro planeta

Abro cada nueva puerta como un portal a otro mundo

Buscando un punto de apoyo, aprendiendo a llevarse bien con las personas de una nueva manera.

Por un esfuerzo de voluntad no me permito ver monstruos en lugar de todos ellos

Despierta de los sueños olvidados y crea fuegos unificados para ti

Dosis de olanzapina y valdoxan, clorpromazina por la noche

Ayuda a creer que cada persona es reemplazable

Un nuevo día golpeará el hígado y se retorcerá las manos a la espalda como un policía.

Matando el cerebro, desmoronando el pasado en fragmentos sin sentido

Nunca estuvimos en esta habitación, fue un sueño.

Visto en la etapa maníaca.

no te conocemos de nuevo

Nunca caminamos por estas calles, era una tontería.

Pronto perderá sus contornos como recuerdos de infancia

Mientras lavo los platos, me voy a la ciudad de las pesadillas

Inhalación de aire frío y visiones de un cerebro inflamado que arde

Muele las pastillas con los pasos del paseo vespertino

estas ausente

Sólo hay distancia entre las dos paredes de la cámara.

tu indiferencia es mi camisa de fuerza

Y debajo de la piel, y debajo de la piel lanzan una bandada de delfines

Y como que los escucho (y me voy volando)

pero ya no me importa

Donde todo no es tan importante

No es tan malo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos