A continuación la letra de la canción The Waterford Boys / The Humours Of Scariff / The Flannel Jacket Artista: The Dubliners Con traducción
Texto original con traducción
The Dubliners
For Fun and Diversion we have met together,
I tell you from Waterford hither we came,
We crossed the Big Ocean in dark stormy weather,
Our pockets were light and our Hearts were the same,
Sad at leaving Old Ireland we’re once more on dry land,
By the roadside a tavern I chanced for to spy,
And as I was melting my pockets I felt in,
For the price of a drink I was mortally dry.
For we are the boys of such Fun and such Eloquence,
Drinking and Dancing and all other Joys,
For Ructions Destructions Diversions an Devilment,
Who’s to compare with The Waterford Boys.
In the tavern I rolled in the landlord he strolled,
And good morrow says he and says I if you please,
Will you give me a bed and then bring me some bread,
And a bottle of porter and a small piece of cheese,
My bread and cheese ended I then condescended,
To take my repose sure I bade them good-night,
When under the clothes I was trying to doze,
First I stuck in my toes and then popped out the light.
Well I wasn’t long sleeping when I heard something creeping,
And gnawing and chawing around the bed post,
My breath I suspended but the noise never ended,
Thinks I you have damnable claws for a ghost,
Now to make myself easy for I felt rather lazy,
Well over my head I again pulled the clothes,
When «Moses what’s that, sure a great big jack-rat,
With one leap from the floor jumped right up to my nose.»
Well I reached for a hobnail and made him a bobtail,
And wrestled with rats to the clear light of day.
When the landlord came in and he said with a grin,
For your supper and bed you’ve five shillings to pay,
«Five shillings for what, now don’t be disgracing yourself,
Says I to the rogue if you please,
When I can’t sleep with these rats you’ve the devil’s own face on you,
To charge me five shillings for dry bread and cheese.
«Oh the landlord went raring and lifting and tearing,
He jumped through the window and he kicked in the door,
When he could go no further he roared, «meela murder.
These rats they are eating me up by the store,
Sure they sleep in my stable they eat from my table,
They’ve wrestled my dogs and they’ve killed all my cats,»
«Truth then,"says I, «just give me those five shillings,
And I’ll tell you a way to get rid of the rats.»
«I will then,"said he, «we'll invite them to supper,
And dry bread and cheese lay before them for sure,
Never mind if they’re willing, but charge them five shilling,
And devil the rat will you ever see more.
Por diversión y diversión nos hemos reunido,
Te digo que desde Waterford aquí vinimos,
Cruzamos el Gran Océano en un clima oscuro y tormentoso,
Nuestros bolsillos eran livianos y nuestros Corazones eran iguales,
Triste por dejar la Vieja Irlanda, estamos una vez más en tierra firme,
Junto al camino, una taberna que encontré por casualidad para espiar,
Y mientras me derretía los bolsillos palpé,
Por el precio de una bebida estaba mortalmente seco.
Porque somos los muchachos de tal diversión y tal elocuencia,
beber y bailar y todas las demás alegrías,
Por ruidos, destrucciones, desvíos y diabluras,
¿Quién se puede comparar con The Waterford Boys?
En la taberna en la que rodé, el patrón paseaba,
Y buenos días dice él y dice yo por favor,
¿Me darás una cama y luego me traerás un poco de pan,
Y una botella de cerveza negra y un trocito de queso,
Mi pan y queso terminaron entonces condescendí,
Para tomar mi descanso seguro les deseé buenas noches,
Cuando debajo de la ropa estaba tratando de dormir,
Primero me metí los dedos de los pies y luego apagué la luz.
Bueno, no dormí mucho cuando escuché algo arrastrándose,
Y royendo y masticando alrededor del poste de la cama,
Mi respiración suspendí pero el ruido nunca terminó,
Piensa que tienes unas malditas garras para un fantasma,
Ahora para ponerme fácil porque me sentía un poco perezoso,
Bien por encima de mi cabeza volví a tirarme de la ropa,
Cuando «Moisés, ¿qué es eso? Seguro que una gran rata gigante,
De un salto desde el suelo saltó justo hasta mi nariz.»
Bueno, cogí una uña y le hice un bobtail,
Y luchó con ratas a la clara luz del día.
Cuando entró el propietario y dijo con una sonrisa:
Por la cena y la cama tienes que pagar cinco chelines,
«Cinco chelines por qué, ahora no te deshonres,
le digo al pícaro por favor,
Cuando no puedo dormir con estas ratas, tienes la cara del diablo sobre ti,
Cobrarme cinco chelines por pan seco y queso.
«Oh, el propietario se fue con muchas ganas y levantando y rasgando,
Saltó por la ventana y pateó la puerta,
Cuando no pudo ir más lejos, rugió: «meela asesinato.
Estas ratas me están comiendo en la tienda,
Seguro que duermen en mi establo comen de mi mesa,
Han luchado con mis perros y han matado a todos mis gatos,»
«La verdad entonces», le digo, «dame esos cinco chelines,
Y te diré una forma de deshacerte de las ratas.»
«Entonces lo haré», dijo él, «los invitaremos a cenar,
Y el pan seco y el queso yacen ante ellos con seguridad,
No importa si están dispuestos, pero cárgueles cinco chelines,
Y diablo, la rata, ¿alguna vez verás más?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos