У тебя глаза — как нож - Владимир Высоцкий
С переводом

У тебя глаза — как нож - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Татуировка

  • Idioma: ruso
  • Duración: 1:45

A continuación la letra de la canción У тебя глаза — как нож Artista: Владимир Высоцкий Con traducción

Letra " У тебя глаза — как нож "

Texto original con traducción

У тебя глаза — как нож

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

У тебя глаза как нож:

Если прямо ты взглянешь,

Я забываю, кто я есть и где мой дом.

А если косо ты взглянешь —

Как по сердцу полоснешь

Ты холодным острым серым тесаком.

Я здоров, к чему скрывать!

Я пятаки могу ломать,

Я недавно головой быка убил.

Но с тобой жизнь коротать —

Не подковы разгибать,

А прибить тебя морально — нету сил!

Вспомни, было ль хоть разок,

Чтоб я из дому убег?

Ну когда же надоест тебе гулять?

С гаражу я прихожу,

Язык за спину заложу

И бежу тебя по городу шукать.

Я все ноги исходил,

Велосипед себе купил,

Чтоб в страданьях облегчения была.

Но налетел на самосвал,

К Склифосовскому попал,

Навестить меня ты даже не пришла.

И хирург, седой старик, —

Он весь обмяк и как-то сник, —

Он шесть суток мою рану зашивал.

А как кончился наркоз,

Стало больно мне до слез:

Для кого ж я своей жизнью рисковал?

Ты не радуйся, змея,

Скоро выпишут меня!

Отомщу тебе тогда без всяких схем.

Я те точно говорю:

Остру бритву навострю

И обрею тебя наголо совсем.

Перевод песни

Tus ojos son como un cuchillo:

Si miras al frente

Olvido quién soy y dónde está mi hogar.

Y si miras con recelo -

¿Cómo cortas tu corazón?

Eres una fría y afilada cuchilla gris.

Estoy sano, ¿por qué ocultar!

Puedo romper monedas de cinco centavos

Hace poco maté una cabeza de toro.

Pero para pasar la vida contigo -

No desdobles las herraduras,

Y para vencerte moralmente, ¡no hay fuerza!

Recuerda, fue al menos una vez

¿Para que me escape de casa?

Bueno, ¿cuándo te cansarás de caminar?

vengo del garaje

Pondré mi lengua detrás de mi espalda

Y corro a bromear por la ciudad.

fui todo el camino,

Compré una bicicleta

Para que hubiera alivio en el sufrimiento.

Pero se topó con un camión volquete,

llegué a Sklifosovsky,

Ni siquiera viniste a visitarme.

Y el cirujano, el anciano canoso,

Está todo flácido y de alguna manera marchito, -

Me cosió la herida durante seis días.

¿Cómo terminó la anestesia?

Me dolió hasta las lágrimas:

¿Por quién arriesgué mi vida?

No te alegres, serpiente,

¡Me publicará pronto!

Te vengaré entonces sin ningún esquema.

Te lo digo con seguridad:

Afila la navaja

Y te afeitaré por completo.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos