При всякой погоде - Владимир Высоцкий
С переводом

При всякой погоде - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Песня о Волге

  • Idioma: ruso
  • Duración: 1:49

A continuación la letra de la canción При всякой погоде Artista: Владимир Высоцкий Con traducción

Letra " При всякой погоде "

Texto original con traducción

При всякой погоде

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

При всякой погоде —

Раз надо, так надо —

Мы в море уходим

Не на день, не на два.

А на суше — ромашка и клевер,

А на суше — поля залило, —

Но и птицы летят на Север,

Если им надоест тепло.

Не заходим мы в порты —

Раз надо, так надо, —

Не увидишь Босфор ты,

Не увидишь Канады.

Море бурное режет наш сейнер,

И подчас без земли тяжело, —

Но и птицы летят на Север,

Если им надоест тепло.

По дому скучаешь —

Не надо, не надо, —

Зачем уплываешь

Не на день, не на два!

Ведь на суше — ромашка и клевер,

Ведь на суше — поля залило…

Но и птицы летят на Север,

Если им надоест тепло.

Перевод песни

En cualquier clima -

Cuando es necesario, es necesario -

Nos vamos al mar

Ni por un día, ni por dos.

Y en tierra - manzanilla y trébol,

Y en tierra - los campos se inundaron, -

Pero hasta los pájaros vuelan hacia el Norte,

Si se cansan del calor.

No vamos a puertos -

Si es necesario, entonces es necesario,

No verás el Bósforo

No verás Canadá.

El mar embravecido corta nuestro cerco,

Y a veces es difícil sin tierra, -

Pero hasta los pájaros vuelan hacia el Norte,

Si se cansan del calor.

Extraño mi hogar -

No, no, -

¿Por qué estás navegando lejos?

¡Ni por un día, ni por dos!

Después de todo, en tierra - manzanilla y trébol,

Después de todo, en tierra, los campos se inundaron...

Pero hasta los pájaros vuelan hacia el Norte,

Si se cansan del calor.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos