Заповедник - Владимир Высоцкий
С переводом

Заповедник - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Песни к кинофильму «Иван да Марья»

  • Idioma: ruso
  • Duración: 6:04

A continuación la letra de la canción Заповедник Artista: Владимир Высоцкий Con traducción

Letra " Заповедник "

Texto original con traducción

Заповедник

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Бегают по лесу стаи зверей -

Не за добычей, не на водопой:

Денно и нощно они егерей

Ищут веселой толпой.

Звери, забыв вековечные страхи,

С твердою верой, что все по плечу,

Шкуры рванув на груди как рубахи,

Падают навзничь - бери не хочу!

Сколько их в кущах,

Сколько их в чащах -

Ревом ревущих,

Рыком рычащих!

Рыбы пошли косяком против волн -

Черпай руками, иди по ним вброд!

Сколько желающих прямо на стол,

Сразу на блюдо - и в рот!

Рыба не мясо - она хладнокровней -

В сеть норовит, на крючок, в невода:

Рыбы погреться хотят на жаровне,-

Море - по жабры, вода - не вода!

Сколько их в кущах,

Сколько их в чащах -

Сколько ползущих,

Сколько летящих!

Птица на дробь устремляет полет -

Птица на выдумки стала хитра:

Чтобы им яблоки всунуть в живот,

Гуси не ели с утра.

Сильная птица сама на охоте

Слабым собратьям кричит: "Сторонись!"-

Жизнь прекращает в зените, на взлете,

Даже без выстрела падая вниз.

Сколько их в рощах,

Сколько их в чащах -

Ревом ревущих,

Рыком рычащих!

Сколько ползущих

Сколько бегущих,

Сколько летящих,

И сколько плывущих!

Шкуры не хочет пушнина носить -

Так и стремится в капкан и в загон,-

Чтобы людей приодеть, утеплить,

Рвется из кожи вон.

В ваши силки - призадумайтесь, люди!-

Прут добровольно в отменных мехах

Тысячи сот в иностранной валюте,

Тысячи тысячей в наших деньгах.

В рощах и чащах,

В дебрях и кущах

Сколько рычащих,

Сколько ревущих,

Сколько пасущихся,

Сколько кишащих

Мечущих, рвущихся,

Живородящих,

Серых, обычных,

В перьях нарядных,

Сколько их, хищных

И травоядных,

Шерстью линяющих,

Шкуру меняющих,

Блеющих, лающих,

Млекопитающих,

Сколько летящих,

Бегущих, ползущих,

Сколько непьющих

В рощах и кущах

И некурящих

В дебрях и чащах,

И пресмыкающихся,

И парящих,

И подчиненных,

И руководящих,

Вещих и вящих,

Рвущих и врущих -

В рощах и кущах,

В дебрях и чащах!

Шкуры - не порчены, рыба - живьем,

Мясо без дроби - зубов не сломать,-

Ловко, продуманно, просто, с умом,

Мирно - зачем же стрелять!

Каждому егерю - белый передник!

В руки - таблички: "Не бей!", "Не губи!"

Все это вместе зовут - заповедник,-

Заповедь только одна: не убий!

Но сколько в дебрях,

Рощах и кущах -

И сторожащих,

И стерегущих,

И загоняющих,

В меру азартных,

Плохо стреляющих,

И предынфарктных,

Травящих, лающих,

Конных и пеших,

И отдыхающих

С внешностью леших,

Сколько их, знающих

И искушенных,

Не попадающих

В цель, разозленных,

Сколько бегущих,

Ползущих, орущих,

В дебрях и чащах,

Рощах и кущах -

Сколько дрожащих,

Портящих шкуры,

Сколько ловящих

На самодуры,

Сколько типичных,

Сколько всеядных,

Сколько их, хищных

И травоядных,

И пресмыкающихся,

И парящих,

В рощах и кущах,

В дебрях и чащах!

Перевод песни

Bandadas de animales corren por el bosque -

No para presa, no para abrevadero:

Día y noche son cazadores

Buscando una multitud divertida.

Los animales, olvidando los miedos eternos,

Con la firme convicción de que todo está al hombro,

Pieles rasgadas en el pecho como una camisa,

Se caen hacia atrás, ¡no quiero tomarlo!

¿Cuántos hay en los arbustos?

¿Cuántos de ellos están en los matorrales?

El rugido del rugido,

Rugido gruñendo!

Los peces se fueron en un cardumen contra las olas -

¡Levanta las manos, ve por ellas!

cuantos deseando directamente a la mesa,

Inmediatamente en el plato - ¡y en la boca!

El pescado no es carne, es de sangre fría.

Lucha por una red, por un anzuelo, por una red:

Los peces quieren tomar el sol en el brasero, -

¡El mar está hasta las branquias, el agua no es agua!

¿Cuántos hay en los arbustos?

¿Cuántos de ellos están en los matorrales?

cuantos escalofrios

¡Cuántos volando!

El pájaro dirige el vuelo a la fracción -

El pájaro se ha vuelto astuto para los inventos:

Para poner manzanas en sus estómagos,

Los gansos no han comido desde la mañana.

El pájaro fuerte está a la caza.

Gritos a los hermanos débiles: "¡Hazte a un lado!" -

La vida se detiene en su cenit, en ascenso,

Incluso sin que caiga un tiro.

¿Cuántos de ellos están en las arboledas?

¿Cuántos de ellos están en los matorrales?

El rugido del rugido,

Rugido gruñendo!

cuantos gateando

cuantos corren

cuantos vuelan

¡Y cuántos marineros!

Las pieles no quieren usar pieles -

Así se esfuerza en una trampa y en un corral, -

Para vestir a la gente, calentarlos,

Arrancando de su piel.

En vuestras trampas -¡pensadlo, gente!-

Prut voluntariamente en pieles excelentes

Miles de cientos en moneda extranjera,

Miles por miles en nuestro dinero.

En arboledas y matorrales,

En la naturaleza y los arbustos

Cuantos gruñidos

cuantos rugiendo

cuantos pastorean

cuantos enjambres

Soñando, desgarrando,

vivíparo,

gris, regular,

En elegantes plumas,

¿Cuántos de ellos, depredadores

y herbívoros,

derramando lana,

cambiadores de piel,

balando, ladrando,

mamíferos,

cuantos vuelan

correr, gatear,

cuantos no bebedores

En arboledas y arbustos

y no fumadores

En los bosques y matorrales,

y reptiles

y volando

y subordinados

y guiando

Profético y más grande,

Rasgando y mintiendo -

En arboledas y arbustos,

¡En la naturaleza y los matorrales!

Pieles - no estropeadas, pescado - vivo,

Carne sin fracciones - no romper dientes -

hábilmente, cuidadosamente, simplemente, sabiamente,

Pacíficamente, ¿por qué disparar?

¡Cada cazador - un delantal blanco!

En las manos - signos: "¡No golpees!", "¡No destruyas!"

Todo esto junto se llama - la reserva, -

Sólo hay un mandamiento: ¡No matarás!

Pero cuántos en la naturaleza

arboledas y arbustos -

y guardianes

y guardando

y los que conducen

En la medida de los juegos de azar

malos tiradores,

y preinfarto,

envenenamiento, ladridos,

Equitación y pie

y veraneantes

Con la apariencia de duende,

¿Cuántos de ellos que saben

y tentado

Perdido

En el blanco, enojado

cuantos corren

gateando, gritando,

En los bosques y matorrales,

arboledas y arbustos -

cuantos temblando

estropeando pieles,

cuantos captadores

para tiranos

cuantos tipico

¿Cuántos omnívoros

¿Cuántos de ellos, depredadores

y herbívoros,

y reptiles

y volando

En arboledas y arbustos,

¡En la naturaleza y los matorrales!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos