Rudacīte - Dažādi izpildītāji, Раймонд Паулс, Mirdza Martinsone
С переводом

Rudacīte - Dažādi izpildītāji, Раймонд Паулс, Mirdza Martinsone

  • Альбом: Aktieru nakts kopā ar maestro Raimondu Paulu

  • Год: 2001
  • Язык: letón
  • Длительность: 2:12

A continuación la letra de la canción Rudacīte Artista: Dažādi izpildītāji, Раймонд Паулс, Mirdza Martinsone Con traducción

Letra " Rudacīte "

Texto original con traducción

Rudacīte

Dažādi izpildītāji, Раймонд Паулс, Mirdza Martinsone

Оригинальный текст

Vai tu dzirdi, Rudacīte, kā pēc tevis mana dziesma raud?

Raudi, raudi, rudens runci, pārāk vēlu pamodies

Vai tu jūti, Rudacīte, kā aiz spundes kāzu alus rūgst?

Rūgsti, rūgsti, alutiņi — vecu vīru strebjamais

Nāc pie manis, Rudacīte, tur, kur sēnes dziļi mežā dīgst!

Velti, velti, sēņu veci, baraviku sirmais kungs

Nāc pie manis, Rudacīte

Es tev trīs lazdas liekšu

Es tev trīs lazdas liekšu, jā

Nāc pie manis, rudens runci

Es tev trīs dēlus došu

Es tev trīs dēlus došu, jā

Jā, jā, jā, jā, jā- trīs dēlus došu

Jā, jā, jā, jā, jā- auklēsi tu

Jā, jā, jā, jā, jā- trīs dēlus došu

Nē, nē, nē, nē, nē- auklēsi tu

Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu pirmo dēlu sauks?

Pirmo sauks par smuko Jāni — agri rudzu rītā dzimis

Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu otro dēlu sauks?

Otro sauks par stipro Ansi — dzirnakmeņu stundā dzimis

Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu trešo dēlu sauks?

Trešā vārds būs gudrais Mārtiņš - pasaku un teiksmu dēls

Jā, jā, jā, jā, jā - trīs dēlus došu

Jā, jā, jā, jā, jā - auklēsi tu

Jā, jā, jā, jā, jā - trīs dēlus došu

Nē, nē, nē, nē, nē - auklēsi tu

Перевод песни

¿Oyes, Rudacīte, cómo mi canción llora por ti?

Llora, llora, gato de otoño, desperté demasiado tarde

¿Sientes, Rudacīte, cómo se elabora la cerveza después de un centrifugado?

Cerveza amarga, agria: la racha de un anciano

¡Ven a mí, Rudacita, donde los hongos brotan en lo profundo del bosque!

En vano, en vano, viejos hongos, el viejo señor de los hongos

Ven a mí, Rudacita

te doy tres avellanas

Te doy tres avellanas, si

Ven a mí, gato de otoño

te daré tres hijos

Te daré tres hijos, sí

Sí, sí, sí, sí, sí - daré tres hijos

Sí, sí, sí, sí, te amamantarás

Sí, sí, sí, sí, sí - daré tres hijos

No, no, no, no, no- te amamantarás

¿Sabes, Rudacita, cómo se llamará nuestro primer hijo?

El primero se llamará el hermoso Jānis - nacido temprano en la mañana

¿Sabes, Rudacita, cómo se llamará nuestro segundo hijo?

El segundo se llamará el fuerte Ansi, nacido en la hora de la piedra de molino.

¿Sabes, Rudacita, cómo se llamará nuestro tercer hijo?

El tercer nombre será el sabio Mārtiņš - el hijo de los cuentos de hadas y leyendas

Sí, sí, sí, sí, sí - daré tres hijos

Sí, sí, sí, sí, sí, amamantarás.

Sí, sí, sí, sí, sí - daré tres hijos

No, no, no, no, no - te amamantarás

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos