Ау - Сергей Любавин
С переводом

Ау - Сергей Любавин

  • Альбом: Лучшие песни о любви

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:25

A continuación la letra de la canción Ау Artista: Сергей Любавин Con traducción

Letra " Ау "

Texto original con traducción

Ау

Сергей Любавин

Оригинальный текст

Взвел курки, залег в камыш — все готово,

Подсадная, как влюбленная крячет,

Скоро шилохвость по мужу заплачет,

Видно вдовая останется скоро…

В третий раз пошел десяток на убыль —

Жизнь уходит, как дружки-хулиганы,

А утки дикие целуются в губы

И тянут к лесу на родные лиманы.

Припев:

Ау-ау-ау-ау…

Друзей-товарищей зову,

Так будем песни петь и пить вино,

Ведь мы не виделись давно.

Ау-ау- ау- ау.

Калину красную сорву,

Крылом взмахнет утиная пора —

Прощай, ни пуха, ни пера!

Кто любит волю и тяжелые ружья,

Кто любит женщин, несказанно красивых,

Тот знает, сколько стоит верная дружба,

И как болит порой душа за Россию.

Входите в дом наш и останьтесь друзьями,

На миг забудьте про корысть и богатство,

Давайте вспомним наше школьное братство,

Давайте выпьем, чтоб оно было с нами!

Припев:

Ау-ау-ау-ау…

Друзей-товарищей зову,

Так будем песни петь и пить вино,

Ведь мы не виделись давно.

Ау-ау- ау- ау…

Калину красную сорву,

Крылом взмахнет утиная пора —

Прощай, ни пуха, ни пера!

Проигрыш.

Ау-ау-ау-ау…

Друзей-товарищей зову,

Так будем песни петь и пить вино,

ведь мы не виделись давно.

Ау-ау- ау- ау…

Калину красную сорву,

Крылом взмахнет утиная пора —

Прощай, ни пуха, ни пера!

Ау-ау- ау- ау…

Калину красную сорву,

Крылом взмахнет утиная пора —

Прощай, ни пуха, ни пера!

Перевод песни

Amartilló los martillos, se acostó en las cañas: todo está listo,

Señuelo, como un amante gruñe,

Pronto el rabo llorará por su marido,

Al parecer la viuda se quedará pronto...

Por tercera vez, una docena comenzó a declinar.

La vida se va como amigos gamberros

Y los patos salvajes se besan en los labios

Y son arrastrados al bosque a sus esteros nativos.

Coro:

Ah ah ah ah...

Llamo a mis amigos, camaradas,

Entonces cantaremos canciones y beberemos vino,

Después de todo, no nos hemos visto en mucho tiempo.

Ah ah ah ah.

Lágrima roja Kalina,

El tiempo del pato batirá sus alas -

¡Adiós, sin pelusa, sin pluma!

Quien ama la libertad y las armas pesadas,

Que ama a las mujeres, indeciblemente bellas,

Él sabe cuánto cuesta la verdadera amistad,

Y cómo a veces duele el alma por Rusia.

Venid a nuestra casa y sed amigos,

Por un momento olvídate del interés propio y la riqueza,

Recordemos nuestra confraternidad escolar

¡Bebamos para tenerlo con nosotros!

Coro:

Ah ah ah ah...

Llamo a mis amigos, camaradas,

Entonces cantaremos canciones y beberemos vino,

Después de todo, no nos hemos visto en mucho tiempo.

Ah ah ah ah...

Lágrima roja Kalina,

El tiempo del pato batirá sus alas -

¡Adiós, sin pelusa, sin pluma!

Perdiendo.

Ah ah ah ah...

Llamo a mis amigos, camaradas,

Entonces cantaremos canciones y beberemos vino,

porque hace mucho que no nos vemos.

Ah ah ah ah...

Lágrima roja Kalina,

El tiempo del pato batirá sus alas -

¡Adiós, sin pelusa, sin pluma!

Ah ah ah ah...

Lágrima roja Kalina,

El tiempo del pato batirá sus alas -

¡Adiós, sin pelusa, sin pluma!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos