La Premiere Fille Qu´on A Paris Dans Ses Bras - Georges Brassens
С переводом

La Premiere Fille Qu´on A Paris Dans Ses Bras - Georges Brassens

  • Альбом: Le Gorille

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:26

A continuación la letra de la canción La Premiere Fille Qu´on A Paris Dans Ses Bras Artista: Georges Brassens Con traducción

Letra " La Premiere Fille Qu´on A Paris Dans Ses Bras "

Texto original con traducción

La Premiere Fille Qu´on A Paris Dans Ses Bras

Georges Brassens

Оригинальный текст

J’ai tout oublié des campagnes

D’Austerlitz et de Waterloo

D’Italie, de Prusse et d’Espagne

De Pontoise et de Landerneau !

Jamais de la vie

On ne l’oubliera

La première fille

Qu’on a pris dans ses bras

La première étrangère

A qui l’on a dit «tu»

Mon cœur, t’en souviens-tu?

Comme elle nous était chère

Qu’elle soit fille honnête

Ou fille de rien

Qu’elle soit pucelle

Ou qu’elle soit putain

On se souvient d’elle

On s’en souviendra

La première fille

Qu’on a pris dans ses bras

Ils sont partis à tire-d'aile

Mes souvenirs de la Suzon

Et ma mémoire est infidèle

A Julie, Rosette ou Lison !

Jamais de la vie

On ne l’oubliera

La première fille

Qu’on a pris dans ses bras

C'était une bonne affaire

Mon cœur, t’en souviens-tu?

J’ai changé ma vertu

Contre une primevère…

Qu’ce soit en grande pompe

Comme les gens bien

Ou bien dans la rue

Comme les pauvre et les chiens

On se souvient d’elle

On s’en souviendra

La première fille

Qu’on a pris dans ses bras

Toi, qui m’as donné le baptême

D’amour et de septième ciel

Moi, je te garde et, moi, je t’aime

Dernier cadeau du Père Noël !

Jamais de la vie

On ne l’oubliera

La première fille

Qu’on a pris dans ses bras

On a beau faire le brave

Quand elle s’est mise nue

Mon cœur, t’en souviens-tu?

On n’en menait pas large

Bien d’autres, sans doute

Depuis, sont venues

Oui, mais, entre toutes

Celles qu’on a connues

Elle est la dernière

Que l’on oubliera

La première fille

Qu’on a pris dans ses bras

Перевод песни

Me olvidé de las campañas.

Desde Austerlitz y Waterloo

De Italia, Prusia y España

¡De Pontoise y de Landerneau!

Jamás en la vida

no olvidaremos

la primera hija

Que tomamos en nuestros brazos

el primer extranjero

A quien le dijeron "tú"

Cariño, ¿te acuerdas?

lo querida que era para nosotros

Déjala ser una chica honesta

O niña de nada

que ella es virgen

O ser ella puta

la recordamos

Recordaremos

la primera hija

Que tomamos en nuestros brazos

se fueron volando

Mis recuerdos de Suzon

Y mi recuerdo es infiel

¡A Julie, Rosette o Lison!

Jamás en la vida

no olvidaremos

la primera hija

Que tomamos en nuestros brazos

fue una ganga

Cariño, ¿te acuerdas?

Cambié mi virtud

Contra una prímula…

Que sea con gran fanfarria

como buena gente

o en la calle

Como los pobres y los perros

la recordamos

Recordaremos

la primera hija

Que tomamos en nuestros brazos

Tú, que me bautizaste

De amor y séptimo cielo

Yo te guardo y yo te quiero

¡Último regalo de Papá Noel!

Jamás en la vida

no olvidaremos

la primera hija

Que tomamos en nuestros brazos

Podemos hacer los valientes

Cuando ella se desnudó

Cariño, ¿te acuerdas?

No condujimos de par en par

Muchos otros, sin duda

Desde entonces han venido

Si, pero entre todos

Los que conocíamos

ella es la ultima

que olvidaremos

la primera hija

Que tomamos en nuestros brazos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos