A continuación la letra de la canción L'Enfant secret Artista: Juliette Gréco Con traducción
Texto original con traducción
Juliette Gréco
Il vit à l’intérieur de moi
Secret, petit, envahissant
Parfois, il me vole mes rêves
En fermant les yeux, je le vois
Courant, tombant sur une plage
Où la mer serait toujours bleue
Il ramasse des coquillages
Pour me construire des châteaux
Et m’offre les plus beaux voyages
Il vit à l’intérieur de moi
Secret, petit, envahissant
Parfois, il me vole mes rêves
Ses cheveux sont bouclés et doux
Et ses deux mains comme les tiennes
Ne lâchent plus ce qu’elles tiennent
Il fait renaître mon printemps
Et, comme quand tu es heureux
Ses yeux ont des couleurs de fleurs
Il vit à l’intérieur de moi
Secret, petit, envahissant
Parfois, il me vole mes rêves
Mais quand mes yeux sont trop brillants
Du sel du malheur qui les brûle
Les siens deviennent noirs d’oubli
Il me semble le voir souvent
Et du plus profond de moi-même
Éclabousse un rire d’enfant
Il vit à l’intérieur de moi
Secret, petit, l’enfant
L’enfant que je n’aurai jamais de toi
el vive dentro de mi
Secreto, pequeño, invasivo
A veces me roba los sueños
Cerrando los ojos, lo veo
Corriendo, cayendo en una playa
Donde el mar siempre sería azul
Él recoge conchas marinas
Para construirme castillos
Y me ofrece los viajes más bonitos
el vive dentro de mi
Secreto, pequeño, invasivo
A veces me roba los sueños
Su cabello es rizado y suave.
Y sus dos manos como las tuyas
No dejes ir lo que tienen
Él revive mi primavera
Y, como cuando eres feliz
Sus ojos son los colores de las flores.
el vive dentro de mi
Secreto, pequeño, invasivo
A veces me roba los sueños
Pero cuando mis ojos son demasiado brillantes
Sal de desgracia que los quema
Su pueblo se vuelve negro de olvido
me parece verlo a menudo
Y desde muy adentro
Salpica una risa infantil
el vive dentro de mi
Secreto, pequeño, el niño
El hijo que nunca tendré de ti
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos