I Wonder What Happened to Him - Noël Coward
С переводом

I Wonder What Happened to Him - Noël Coward

  • Альбом: Mad Dogs & Englishmen

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:57

A continuación la letra de la canción I Wonder What Happened to Him Artista: Noël Coward Con traducción

Letra " I Wonder What Happened to Him "

Texto original con traducción

I Wonder What Happened to Him

Noël Coward

Оригинальный текст

The India that one read about

And may have been misled about

In one respect has kept itself intact

Though 'Pukka Sahib' traditions may have cracked

And thinned

The good old Indian army’s still a fact

That famous monumental man

The Officer and Gentleman

Still lives and breathes and functions from Bombay to Katmandu

At any moment one can glimpse

Matured or embryonic 'Blimps'

Vivaciously speculating as to what became of who

Though Eastern sounds may fascinate your ear

When West meets West you’re always sure to hear-

Whatever became of old Bagot?

I haven’t seen him for a year

Is it true that young Forbes had to marry that Faggot

He met in the Vale of Kashmir?

Have you had any news

Or that chap in the «Blues»

Was it Prosser or Pyecroft or Pym?

He was stationed in Simla, or was it Bengal?

I know he got tight at a ball in Nepal

And wrote several four-letter words on the wall

I wonder what happened to him!

Whatever became of old Shelley?

Is it true that young Briggs was cashiered

For riding quite nude on a push-bike through Delhi

The day the new Viceroy appeared?

Have you had any word

Of that bloke in the 'Third'

Was it Southerby, Sedgwick or Sim?

They had him thrown out of the club in Bombay

For, apart from his mess bill exceeding his pay

He took to pig-sticking in quite the wrong way

I wonder what happened to him!

One must admit that by and large

Upholders of the British Raj*

Don’t shine in conversation as a breed

Though Indian army officers can read

A bit

Their verbal wit-has rather run to seed

Their splendid insularity

And roguish jocularity

Was echoing through when Victoria was Queen

In restaurants and dining-cars

In messes, clubs and hotel bars

They try to maintain tradition in the way it’s always been

Though worlds may change and nations disappear

Above the shrieking chaos you will hear-

Whatever became of old Tucker?

Have you heard any word of young Mills

Who ruptured himself at the end of a chukka

And had to be sent to the hills?

They say that young Lees

Had a go of 'D.T.'s'

And his hopes of promotion are slim

According to Stubbs, who’s a bit of a louse

The silly young blighter went out on a 'souse'

And took two old tarts into Government House

I wonder what happened to him!

Whatever became of old Keeling?

I hear that he got back from France

And frightened three nuns in a train in Darjeeling

By stripping and waving his lance!

D’you remember Munroe

In the P.A.V.O?

He was tallish and mentally dim

The talk of heredity can’t be quite true

He was dropped on his head by his ayah at two

I presume that by now he’ll have reached G.H.Q

I’m sure that’s what happened to him!

Whatever became of old Archie?

I hear he departed this life

After rounding up ten sacred cows in Karachi

To welcome the Governor’s wife

D’you remember young Phipps

Who had very large hips

And whose waist was excessively slim?

Well, it seems that some doctor in Grosvenor Square

Gave him hormone injections for growing his hair

And he grew something here, and he grew something there

I wonder what happened to her-him?

Devote themselves to action and to deed

Перевод песни

La India sobre la que uno lee

Y puede haber sido engañado acerca de

En un aspecto se ha mantenido intacto

Aunque las tradiciones 'Pukka Sahib' pueden haberse resquebrajado

y adelgazado

El buen viejo ejército indio sigue siendo un hecho

Ese famoso hombre monumental

El oficial y caballero

Todavía vive, respira y funciona desde Bombay hasta Katmandú

En cualquier momento se puede vislumbrar

'Blimps' maduros o embrionarios

especulando vivazmente sobre qué fue de quién

Aunque los sonidos orientales pueden fascinar tu oído

Cuando West se encuentra con West, siempre está seguro de escuchar-

¿Qué fue del viejo Bagot?

hace un año que no lo veo

¿Es cierto que el joven Forbes tuvo que casarse con ese maricón?

¿Se reunió en el Valle de Cachemira?

¿Has tenido alguna noticia?

O ese tipo en el «Blues»

¿Fue Prosser o Pyecroft o Pym?

Estaba destinado en Simla, ¿o era en Bengala?

Sé que se puso tenso en un baile en Nepal

Y escribió varias palabras de cuatro letras en la pared

¡Me pregunto qué pasó con él!

¿Qué fue de la vieja Shelley?

¿Es cierto que el joven Briggs fue despedido

Por andar desnudo en una bicicleta a través de Delhi

¿El día que apareció el nuevo virrey?

¿Has tenido alguna palabra

De ese tipo en la 'Tercera'

¿Fue Southerby, Sedgwick o Sim?

Lo echaron del club de Bombay

Porque, aparte de su cuenta de lío que excede su salario

Se dedicó a picar cerdos de forma bastante equivocada.

¡Me pregunto qué pasó con él!

Hay que admitir que en general

Defensores del Raj británico*

No brillen en la conversación como una raza

Aunque los oficiales del ejército indio pueden leer

Un poquito

Su ingenio verbal se ha convertido en semilla

Su espléndida insularidad

Y la jocosidad pícara

Estaba resonando cuando Victoria era reina

En restaurantes y comedores

En comedores, discotecas y bares de hoteles

Intentan mantener la tradición como siempre ha sido

Aunque los mundos pueden cambiar y las naciones desaparecer

Por encima del caos que grita oirás-

¿Qué fue del viejo Tucker?

¿Has oído alguna palabra del joven Mills

Quien se rompió al final de un chukker

¿Y tuvo que ser enviado a las colinas?

Dicen que el joven Lees

Tuve un intento de 'D.T.'

Y sus esperanzas de promoción son escasas.

Según Stubbs, que es un poco piojo

El tonto joven arruinado se fue de juerga

Y llevó dos viejas fulanas a la Casa de Gobierno

¡Me pregunto qué pasó con él!

¿Qué fue del viejo Keeling?

Escuché que volvió de Francia

Y asustó a tres monjas en un tren en Darjeeling

¡Desnudándose y agitando su lanza!

¿Recuerdas a Munroe?

¿En el P.A.V.O?

Era alto y mentalmente débil.

Lo que se habla de la herencia no puede ser del todo cierto

Su ayah lo dejó caer de cabeza a las dos

Supongo que a estas alturas habrá llegado a G.H.Q.

¡Estoy seguro de que eso es lo que le pasó a él!

¿Qué fue del viejo Archie?

Escuché que se fue de esta vida

Después de reunir diez vacas sagradas en Karachi

Para recibir a la esposa del Gobernador

¿Recuerdas al joven Phipps?

que tenía las caderas muy grandes

¿Y la cintura de quién era excesivamente delgada?

Bueno, parece que un doctor en Grosvenor Square

Le puso inyecciones de hormonas para que le creciera el pelo.

Y él cultivó algo aquí, y cultivó algo allí

Me pregunto qué pasó con ella-él.

Dedicarse a la acción y al hecho

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos