I'll Follow My Secret Heart - Noël Coward
С переводом

I'll Follow My Secret Heart - Noël Coward

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 6:17

A continuación la letra de la canción I'll Follow My Secret Heart Artista: Noël Coward Con traducción

Letra " I'll Follow My Secret Heart "

Texto original con traducción

I'll Follow My Secret Heart

Noël Coward

Оригинальный текст

Paul:

Now then;

business, Melanie.

What did Lord Sheere say to you last night?

Melanie:

Not very much, but he was very ardent

Paul:

Good.

He is coming here this morning

Melanie:

This morning?

Paul:

Yes, I wrote him a note from you.

I will recieve him, and when I have talked

with him for a little he will propose marriage

Melanie:

He seemed last night to wish for something a little less binding

Paul:

Never mind.

When he proposes, you will accept him

Melanie:

When may I love somebody, please?

Paul:

Not until you are safely married—and then only with the greatest discretion

Melanie:

I see

Paul:

What is the matter?

Melanie:

It doesn’t feel like my birthday anymore

A cloud has passed across the sun

The morning seems no longer gay

Paul:

I had better get on with these bills.

You had better go and dress

Melanie:

Very well

With so much business to be done

Even the sea looks grey

Paul:

Do not be silly

Melanie:

C’est vrai

C’est vrai

It seems that all the joy has faded from the day

As though the foolish world no longer wants to play

Paul:

Do go and dress, Melanie

Melanie:

What shall I wear?

A balck crêpe, with a lace bonnet?

Paul:

What is the matter with you this morning?

Melanie:

White, white for a bride—but the sun ought to shine on a bride

Paul:

You are not a bride—yet

Melanie:

But I shall be soon.

Shall I not?

A very quiet aristocratic bride with a

discrete heart

You ask me to have a discreet heart

Until marriage is out of the way

But what if I meet

With a sweetheart so sweet

That my wayward heart cannot obey?

A single word that you may say?

Paul:

Then we shall have to go away

Melanie:

No. For there is nowhere we could go

Where we could hide from what we know

Is true

Paul:

Do stop talking nonsense

Melanie:

It is not nonsense.

You are so sure that everything in life can be

arranged—just so—like arithmetic

Paul:

Why not?

Emotion is so very untidy

Melanie:

The sun has come out again.

I feel a little better

Paul:

Good

Melanie:

I’m sorry

Paul:

Merci ma chéri

Melanie:

Don’t be afraid I’ll betray you

And destroy all the plans you have made

But even your schemes

Must leave room for my dreams

So when all I owe to you is paid

I’ll still have something of my own

A little prize that’s mine alone

I’ll follow my secret heart

My whole life through

I’ll keep all my dreams apart

Till one comes true

No matter what price is paid

What stars may fade

Above

I’ll follow my secret heart

Till I find love

Перевод песни

Pablo:

Ahora bien;

Negocios, Melanie.

¿Qué te dijo Lord Sheere anoche?

melanie:

No mucho, pero era muy ardiente.

Pablo:

Bien.

Él viene aquí esta mañana.

melanie:

¿Esta mañana?

Pablo:

Sí, le escribí una nota tuya.

Lo recibiré, y cuando haya hablado

con él por poco le propondrá matrimonio

melanie:

Anoche parecía desear algo un poco menos vinculante.

Pablo:

No importa.

Cuando te lo proponga, lo aceptarás.

melanie:

¿Cuándo puedo amar a alguien, por favor?

Pablo:

No hasta que estés casado de forma segura, y solo con la mayor discreción.

melanie:

Ya veo

Pablo:

¿Cuál es el problema?

melanie:

Ya no se siente como mi cumpleaños

Una nube ha pasado por el sol

La mañana ya no parece alegre

Pablo:

Será mejor que me ponga manos a la obra con estos proyectos de ley.

Será mejor que vayas y te vistas

melanie:

Muy bien

Con tanto negocio por hacer

Hasta el mar se ve gris

Pablo:

No seas tonto

melanie:

C'est vrai

C'est vrai

Parece que toda la alegría se ha desvanecido del día.

Como si el tonto mundo ya no quisiera jugar

Pablo:

Ve y vístete, Melanie

melanie:

¿Qué voy a llevar?

¿Un crespón negro, con un gorro de encaje?

Pablo:

¿Qué te pasa esta mañana?

melanie:

Blanco, blanco para una novia, pero el sol debe brillar sobre una novia

Pablo:

No eres una novia, todavía

melanie:

Pero lo estaré pronto.

¿No lo haré?

Una novia aristocrática muy tranquila con un

corazon discreto

Me pides que tenga un corazon discreto

Hasta que el matrimonio esté fuera del camino

Pero y si me encuentro

Con un amor tan dulce

que mi corazón descarriado no puede obedecer?

¿Una sola palabra que puedas decir?

Pablo:

Entonces tendremos que irnos

melanie:

No. Porque no hay ningún lugar al que podamos ir

Donde podríamos escondernos de lo que sabemos

Es verdad

Pablo:

Deja de decir tonterías

melanie:

No es una tontería.

Estás tan seguro de que todo en la vida puede ser

arreglado—así—como la aritmética

Pablo:

¿Por qué no?

La emoción es tan desordenada

melanie:

El sol ha vuelto a salir.

Me siento un poco mejor

Pablo:

Bueno

melanie:

Lo siento

Pablo:

Merci ma chéri

melanie:

No tengas miedo de que te traicione

Y destruir todos los planes que has hecho

Pero incluso tus esquemas

Debo dejar espacio para mis sueños

Así que cuando todo lo que te debo esté pagado

Todavía tendré algo propio

Un pequeño premio que es solo mío

Seguiré mi corazón secreto

Toda mi vida a través de

Mantendré todos mis sueños separados

Hasta que uno se haga realidad

No importa el precio que se pague

¿Qué estrellas pueden desvanecerse?

Sobre

Seguiré mi corazón secreto

Hasta que encuentre el amor

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos