A continuación la letra de la canción Weile Weile Waile Artista: The Dubliners Con traducción
Texto original con traducción
The Dubliners
There was an old woman and she lived in the woods,
Weile weile waila.
There was an old woman and she lived in the woods,
Down by the river Saile.
Well, she had a baby three months old,
Weile weile waila.
She had a baby three months old,
Down by the river Saile.
And she had a penknife long and sharp,
Weile weile waila.
She had a penknife long and sharp,
Down by the river Saile.
Then she stuck the penknife in the baby’s heart,
Weile weile waila.
She stuck the penknife in the baby’s heart,
Down by the river Saile.
The were three loud knocks came a-knocking on the door,
Weile weile waila.
Three loud knocks came a-knocking on the door,
Down by the river Saile.
There were two policemen and a special branch man,
Weile weile waila.
Two policemen and a special branch man,
Down by the river Saile.
They took her away and they put her in the Gaol
Weile weile waila.
They took her away and they put her in the Gaol
Down by the river Saile.
So they put a rope around her neck,
Weile weile waila.
They put a rope around her neck,
Down by the river Saile.
Then they pulled the rope and she got hung,
Weile weile waila.
They pulled the rope and she got hung,
Down by the river Saile.
Well that was the end of the woman in the wood,
Weile weile waila.
And that was the end of the baby, too,
Down by the river Saile.
Había una anciana y vivía en el bosque,
Weile weile waila.
Había una anciana y vivía en el bosque,
Abajo por el río Saile.
Bueno, ella tuvo un bebé de tres meses,
Weile weile waila.
Tuvo un bebe de tres meses,
Abajo por el río Saile.
Y ella tenía una navaja larga y afilada,
Weile weile waila.
Tenía una navaja larga y afilada,
Abajo por el río Saile.
Luego clavó el cortaplumas en el corazón del bebé,
Weile weile waila.
Clavó el cortaplumas en el corazón del bebé,
Abajo por el río Saile.
Hubo tres fuertes golpes llamando a la puerta,
Weile weile waila.
Tres fuertes golpes llamaron a la puerta,
Abajo por el río Saile.
Había dos policías y un hombre de la rama especial,
Weile weile waila.
Dos policías y un hombre de la rama especial,
Abajo por el río Saile.
Se la llevaron y la metieron en la cárcel
Weile weile waila.
Se la llevaron y la metieron en la cárcel
Abajo por el río Saile.
Así que le pusieron una cuerda alrededor del cuello,
Weile weile waila.
Le pusieron una cuerda alrededor del cuello,
Abajo por el río Saile.
Luego tiraron de la cuerda y la colgaron,
Weile weile waila.
Tiraron de la cuerda y la colgaron,
Abajo por el río Saile.
Bueno, ese fue el final de la mujer en el bosque,
Weile weile waila.
Y ese fue el final del bebé, también,
Abajo por el río Saile.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos