A continuación la letra de la canción Вот и все Artista: Зоопарк Con traducción
Texto original con traducción
Зоопарк
А я остаюсь, нет сил смеяться,
Я улыбнусь и засну.
Просто на время засну.
Ты мне сказала — тебе повезло.
Клетка открыта, ты выйдешь и станешь
Таким, таким, как ты был до меня.
Смотри, как влюблённые прыгают вниз
С крыш и балконов, нелепый каприз.
Просто чушь, просто глупость и блажь.
Ну да, ты права, зачем нам всё это
Полдень в ночи, снегопад жарким летом
Зачем — ты не знаешь.
Зачем…
Ты мне сказала — всё хорошо.
Ты уйдёшь и будешь думать, что ты Бросил меня, ну да, я тебя.
Но я помню все ночи, которые мы с тобой
Провели друг без друга.
Я помню все ночи, которые ты проведёшь без меня…
Я хочу пить.
Мне нужен глоток дождя
И я помню
Что мы с тобой обещали друг-другу.
Я помню
Что ты скажешь другим без меня
Я хочу пить, мне нужен глоток дождя
Мне нужен глоток дождя.
Y me quedo, no hay fuerzas para reír,
Sonreiré y me dormiré.
Me quedaré dormido un rato.
Me dijiste que tuviste suerte.
La jaula está abierta, saldrás y te convertirás
Tal como lo eras antes que yo.
Mira a los amantes saltar
Desde azoteas y balcones, un capricho ridículo.
Solo tonterías, solo estupidez y capricho.
Bueno, sí, tienes razón, ¿por qué necesitamos todo esto?
Mediodía en la noche, nevadas en verano caluroso
¿Por qué? No lo sabes.
Para qué…
Me dijiste que todo está bien.
Te irás y pensarás que me dejaste, pues sí, te dejé.
Pero recuerdo todas las noches que estamos contigo
Pasamos el uno sin el otro.
Recuerdo todas las noches que pasaras sin mi...
Estoy sediento.
Necesito un sorbo de lluvia
y recuerdo
Lo que tú y yo nos prometimos.
recuerdo
¿Qué le dirás a los demás sin mí?
Tengo sed, necesito un sorbo de lluvia
Necesito un sorbo de lluvia.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos