Проводы - Евгений Григорьев – Жека
С переводом

Проводы - Евгений Григорьев – Жека

  • Альбом: Будем Жить

  • Año de lanzamiento: 2009
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:46

A continuación la letra de la canción Проводы Artista: Евгений Григорьев – Жека Con traducción

Letra " Проводы "

Texto original con traducción

Проводы

Евгений Григорьев – Жека

Оригинальный текст

Я провожаю утро, в тумане перламутра,

В нём осень на прощанье лизнёт мне сердце желтизной,

Я провожаю вечер, и тополя, как свечи,

Заплакали печально, хоть не по мне, но надо мной.

И не хватает сердца дожить, ушедшим память дорожит.

Я провожаю листья, и их круженье лисье,

Отыгранное напрочь, метнётся в даль, струной звеня,

Девчонок, что любили, Санька, с кем так дружили,

Я провожаю их, ну, а они в ответ — меня.

Хватило бы лишь сердца дожить, ушедшим память дорожит.

Припев:

Проводы-проводы, инеем смолоду, проседь-синева,

Вьются кружева в косы.

Годы как вороны, да во все стороны, без следа, а я,

Шлёпаю душой босой.

Я провожаю юность, деньков беспечных дурость,

Но берегов далёких, остры родимые края,

Бренчанием гитары, чтобы привычкой старой,

Вернувшись, снова всё опять, опять начать с нуля,

Хватило бы лишь сердца дожить, ушедшим память дорожит.

Припев:

Проводы-проводы, инеем смолоду, проседь-синева,

Вьются кружева в косы.

Годы как вороны, да во все стороны, без следа, а я,

Шлёпаю душой босой.

Проводы-проводы, инеем смолоду, проседь-синева,

Вьются кружева в косы.

Годы как вороны, да во все стороны, без следа, а я,

Шлёпаю душой босой.

Годы как вороны, да во все стороны, без следа, а я,

Шлёпаю душой босой.

Перевод песни

Veo la mañana, en una niebla de nácar,

En él, el otoño al partir lamerá mi corazón con amarillez,

Paso la tarde, y los álamos, como velas,

Lloraron tristemente, aunque no por mí, sino sobre mí.

Y no hay suficiente corazón para vivir, la memoria acaricia a los difuntos.

Veo las hojas, y su remolino es zorro,

Recuperado por completo, se precipita en la distancia, sonando con una cuerda,

Las chicas que amaban, Sanka, con quien eran tan amigos,

Los despido, bueno, y me contestan.

Bastaría que viviera el corazón, el recuerdo acaricia a los difuntos.

Coro:

Alambres, alambres, escarcha desde una edad temprana, gris azulado,

Los cordones se tuercen en trenzas.

Años como cuervos, sí en todas direcciones, sin dejar rastro, y yo,

Golpeo descalzo.

Veo mi juventud, los días de estupidez descuidada,

Pero las costas distantes, las tierras nativas son nítidas,

Al rasguear una guitarra con un viejo hábito,

Volviendo, todo de nuevo, de nuevo empezar de cero,

Bastaría que viviera el corazón, el recuerdo acaricia a los difuntos.

Coro:

Alambres, alambres, escarcha desde una edad temprana, gris azulado,

Los cordones se tuercen en trenzas.

Años como cuervos, sí en todas direcciones, sin dejar rastro, y yo,

Golpeo descalzo.

Alambres, alambres, escarcha desde una edad temprana, gris azulado,

Los cordones se tuercen en trenzas.

Años como cuervos, sí en todas direcciones, sin dejar rastro, y yo,

Golpeo descalzo.

Años como cuervos, sí en todas direcciones, sin dejar rastro, y yo,

Golpeo descalzo.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos