Лагеря - Евгений Григорьев – Жека
С переводом

Лагеря - Евгений Григорьев – Жека

  • Альбом: Сосны-Кедры

  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:00

A continuación la letra de la canción Лагеря Artista: Евгений Григорьев – Жека Con traducción

Letra " Лагеря "

Texto original con traducción

Лагеря

Евгений Григорьев – Жека

Оригинальный текст

Мне отсюда видно многое.

В холод ночи не до сна,

А разбитыми дорогами

По земле идёт весна.

Только с нею мне не по пути,

Я свою уже нашёл.

Я считаю дни по осени,

Только с ней мне хорошо.

Припев:

Лагеря, лагеря, лагеря, лагеря…

Восемь раз по сентябрь с сентября.

Отсижу восьмерик свой и сразу вернусь

В твою светлую, тёплую грусть.

Пропадали листья жёлтые,

Гнили травы на корню,

Но пока ты где-то ждёшь меня —

Знай, что я не пропаду.

И дождливой мокрой осенью

Обязательно вернусь.

Потому, что эти восемь лет

Я всё верил в твою грусть.

Припев:

Лагеря, лагеря, лагеря, лагеря…

Восемь раз по сентябрь с сентября.

Отсижу восьмерик свой и сразу вернусь

В твою светлую, тёплую грусть.

Лагеря, лагеря, лагеря, лагеря…

Восемь раз по сентябрь с сентября.

Отсижу восьмерик свой и сразу вернусь

В твою светлую, тёплую грусть.

Перевод песни

Puedo ver mucho desde aquí.

En el frío de la noche no hay tiempo para dormir,

Y caminos rotos

La primavera se acerca a la tierra.

Solo con ella no voy por mi camino,

Ya encontre el mio.

Cuento los días en otoño

Solo con ella me siento bien.

Coro:

Campamentos, campamentos, campamentos, campamentos...

Ocho veces hasta septiembre a partir de septiembre.

Me sentaré en mi octágono y regresaré de inmediato.

En tu brillante y cálida tristeza.

hojas amarillas perdidas

Hierba podrida en la vid,

Pero mientras estás en algún lugar esperándome -

Sepa que no me perderé.

Y lluvioso otoño húmedo

Definitivamente regresaré.

Porque estos ocho años

Seguí creyendo en tu tristeza.

Coro:

Campamentos, campamentos, campamentos, campamentos...

Ocho veces hasta septiembre a partir de septiembre.

Me sentaré en mi octágono y regresaré de inmediato.

En tu brillante y cálida tristeza.

Campamentos, campamentos, campamentos, campamentos...

Ocho veces hasta septiembre a partir de septiembre.

Me sentaré en mi octágono y regresaré de inmediato.

En tu brillante y cálida tristeza.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos