La fête à Loulou (Récital en public 1958) - Yves Montand
С переводом

La fête à Loulou (Récital en public 1958) - Yves Montand

Альбом
99 Hits - Original Recording
Год
2011
Язык
`Francés`
Длительность
161380

A continuación la letra de la canción La fête à Loulou (Récital en public 1958) Artista: Yves Montand Con traducción

Letra " La fête à Loulou (Récital en public 1958) "

Texto original con traducción

La fête à Loulou (Récital en public 1958)

Yves Montand

Оригинальный текст

Viens casser la graine

Viens boire un p’tit coup

Viens, y a pas de gêne

On est entre nous

On va s’gondoler

Quand l’chef d’atelier

Fera son discours

Y a la grande Léa

Qu’a une jolie voix

Dans «Plaisir d’amour»

Et si les voisins gueulent au charron

On leur répondra du haut du balcon:

«Oh!

Y a de la joie

On a bien le droit

De faire les fous

Eh, montez chez nous

C’est la fête à Loulou!»

Eh, ah ah ah

Et si les voisins gueulent au charron

On leur répondra du haut du balcon:

«Oh!

Y a de la joie

On a bien le droit

De faire les fous

Eh, montez chez nous

C’est la fête à Loulou!»

Перевод песни

Ven a romper la semilla

Ven y toma una copa

Vamos, sin vergüenza

estamos entre nosotros

vamos a acurrucarnos

cuando el capataz

hará su discurso

Ahí está la gran Lea

que bonita voz

En "El placer del amor"

¿Y si los vecinos le gritan al carretero?

Se les responderá desde lo alto del balcón:

"¡Vaya!

hay alegría

tenemos el derecho

Volverse loco

Oye, acércate a nosotros

¡Es hora de la fiesta en Loulou!

Eh, ah, ah, ah

¿Y si los vecinos le gritan al carretero?

Se les responderá desde lo alto del balcón:

"¡Vaya!

hay alegría

tenemos el derecho

Volverse loco

Oye, acércate a nosotros

¡Es hora de la fiesta en Loulou!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos