Des is Liebe - Wolfgang Ambros
С переводом

Des is Liebe - Wolfgang Ambros

  • Año de lanzamiento: 1993
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 4:59

A continuación la letra de la canción Des is Liebe Artista: Wolfgang Ambros Con traducción

Letra " Des is Liebe "

Texto original con traducción

Des is Liebe

Wolfgang Ambros

Оригинальный текст

Es war’n Tage, manchmal Wochen,

am liebsten htt ma si ganz afoch wo verkrochn,

wenig Worte, null Versteh’n,

und keiner wollt mehr was vom ander’n sehn.

Dumpfes Grbeln, den Blick verhllt,

den ganzen rger hat ma lngst schon ausse’brllt,

doch dann der Anlauf zur Befreiung,

man bittet den andern

afoch um Verzeihung.

Denn irgendwann erkennt man,

da der ganze Stolz nix bringt,

und das es nur weitergeht,

wenn ma ber sein’eigenen Schatten springt.

Des is Liebe, Liebe,

wenn keine Stern’am Himmel steh’n,

und wenn ka Vogel singt.

Des is Liebe, Liebe,

wenn ma sein’Stolz besiegt,

und es versucht,

bis es irgendwann wieder gelingt.

Es gibt Szenen in jeder Ehe,

da vermeidet man die krperliche Nhe,

ma hat afoch ka Bedrfnis,

na, ganz im Gegenteil,

ma frdert das Zerwrfnis.

Wenn Sie A sagt, sagst du natrlich B,

obwohl du genau weit, du tust ihr weh,

doch irgendwann packt dich die Reue

du sagst, verge’ma’s

und versuch ma’s halt aufs Neue!

Denn irgendwann begreifst du,

da der ganze Stolz nix bringt,

und da es nur weitergeht,

wenn ma ber sein’eigenen Schatten springt.

Des is Liebe, Liebe,

wenn keine Stern’am Himmel steh’n,

und wenn ka Vogel singt.

Des is Liebe, Liebe,

wenn ma sein’Stolz besiegt,

und es versucht,

bis es irgendwann wieder gelingt.

Des is Liebe, Liebe,

wenn ma sein’Stolz besiegt,

und es versucht,

bis es irgendwann wieder

gelingt.

Перевод песни

Fueron días, a veces semanas

Hubiera preferido esconderme en algún lugar,

pocas palabras, cero entendimiento,

y nadie quiere ver nada del otro.

Aburrida cavilación, ojos oscurecidos,

toda la ira ha rugido desde hace mucho tiempo,

pero entonces el acercamiento a la liberación,

uno le pregunta al otro

oh mis disculpas

Porque en algún momento te das cuenta

porque todo el orgullo no trae nada,

y que solo sigue

cuando saltas sobre tu propia sombra.

Eso es amor, amor,

cuando no hay estrellas en el cielo,

y cuando un pájaro canta.

Eso es amor, amor,

cuando uno vence su orgullo,

y lo intenta

hasta que vuelve a tener éxito en algún momento.

Hay escenas en cada matrimonio

allí se evita la cercanía física,

ma tiene afoch ka necesidad,

pues todo lo contrario

ma promueve la ruptura.

Si ella dice A, por supuesto que dices B,

aunque sabes exactamente, la lastimaste,

pero en algún momento te arrepentirás

dices que lo olvides

¡e intenta de nuevo!

Porque algún día lo entenderás

porque todo el orgullo no trae nada,

y como solo sigue

cuando saltas sobre tu propia sombra.

Eso es amor, amor,

cuando no hay estrellas en el cielo,

y cuando un pájaro canta.

Eso es amor, amor,

cuando uno vence su orgullo,

y lo intenta

hasta que vuelve a tener éxito en algún momento.

Eso es amor, amor,

cuando uno vence su orgullo,

y lo intenta

hasta que vuelva algún día

triunfar.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos