Parade (Le bel adieu) - William Sheller
С переводом

Parade (Le bel adieu) - William Sheller

  • Альбом: Les Machines Absurdes

  • Año de lanzamiento: 1999
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:04

A continuación la letra de la canción Parade (Le bel adieu) Artista: William Sheller Con traducción

Letra " Parade (Le bel adieu) "

Texto original con traducción

Parade (Le bel adieu)

William Sheller

Оригинальный текст

Bonjour, mes malheurs-violons.

Me revoilà chez elle,

Dans un palais d’illusions,

Parmi des fleurs nouvelles.

Comme un pantin dont on tire les ficelles,

Comme Polichinelle, me voyez-vous?

Une fois encore, je vais danser pour celle,

Tendrement cruelle,

Que j’avais fui pour vous.

Sonnez, mes soleils-clairons,

De tous vos arcs-en-ciel.

Dans un théâtre en carton,

Je joue ma vie nouvelle.

Comme un pantin que les fées ensorcellent

Ou une sentinelle au garde-à-vous,

Une fois encore, je vais tomber pour celle,

Tendrement cruelle,

Que j’avais fui pour vous.

Comme un pantin qui se brûle aux chandelles

D’un feu éternel, me voyez-vous?

Une fois encore, je vais mourir pour celle,

Tendrement cruelle,

Que j’avais fui pour vous

Перевод песни

Hola, mis desgracias-violines.

Estoy en casa,

En un palacio de ilusiones,

Entre flores nuevas.

Como una marioneta cuyos hilos se tiran,

Como Punchinello, ¿me ves?

Una vez más bailaré para el uno,

tiernamente cruel,

Que huí por ti.

Suenen, mis cornetas-soles,

De todos tus arcoíris.

En un teatro de cartón,

Juego mi nueva vida.

Como un títere hechizado por las hadas

O un centinela de atención,

Una vez más me enamoraré de uno,

tiernamente cruel,

Que huí por ti.

Como una marioneta ardiendo a la luz de las velas

Fuego eterno, ¿me ves?

Una vez más moriré por uno,

tiernamente cruel,

Que huí por ti

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos