To se nikdo nedoví - Helena Vondráčková, Waldemar Matuska
С переводом

To se nikdo nedoví - Helena Vondráčková, Waldemar Matuska

  • Альбом: Best Of The Best

  • Год: 2014
  • Язык: checo
  • Длительность: 3:39

A continuación la letra de la canción To se nikdo nedoví Artista: Helena Vondráčková, Waldemar Matuska Con traducción

Letra " To se nikdo nedoví "

Texto original con traducción

To se nikdo nedoví

Helena Vondráčková, Waldemar Matuska

Оригинальный текст

Ona: Kam jsi včera šel tak sám?

On: Ty můj kvítku medový

To se nikdo nedoví

Ona: Za kým jsi to šel a kam?

On: Možná měsíc jen to ví

Ale ten nic nepoví

Ona: S kým jsi schůzku měl, se ptám?

On: To by nikdo neuhád

Na to můžu hlavu dát

Oba: Jen já, já znám

Za kým jsi/jsem to šel a kam

Ona: Kde jsi včera byl a s kým?

On: Ty můj kvítku medový

To se nikdo nedoví

Ona: Kdo své kroky přidal k tvým?

On: Ptej se hvězdy nad hlavou

Já mám paměť děravou

Ona: S kým ses líbal pod trním?

On: Ty má lásko veliká

To se přece neříká

Oba: Jen já, já vím

Kde jsem včera byl a s kým

On: Už se dál přestaň ptát

Přiznávám tisíckrát

Byl jsem s tou

Co mám rád

Oba: A u splavu v dáli

Písničku hráli

Ona: Kde jsi včera spal, se ptám?

On: Ty můj kvítku medový

To se nikdo nedoví

Ona: Komu šeptals rád tě mám?

On: To ví jen noc doznělá

A ta klípky nedělá

Ona: A proč se dnes červenám?

Oba: To by nikdo neuhád

Na to můžu hlavu dát

Jen já, já znám

Včera přišla láska k nám

Перевод песни

Ella: A donde fuiste sola ayer?

El: Tu mi flor de miel

Nadie sabrá

Ella: ¿A quién fuiste y dónde?

El: Tal vez la luna solo lo sepa

pero el no va a decir nada

Ella: ¿A quién conociste?, pregunto.

El: Nadie lo adivinaría.

Puedo poner mi cabeza en eso

Ambos: Solo yo, lo sé.

a quien fuiste y donde

Ella: ¿Dónde estuviste ayer y con quién?

El: Tu mi flor de miel

Nadie sabrá

Ella: ¿Quién sumó sus pasos a los tuyos?

Él: Pregúntale a las estrellas en lo alto

tengo una memoria perdida

Ella: ¿A quién besaste debajo de la espina?

El: Tienes un gran amor

eso no quiere decir

Ambos: Solo yo, lo sé.

Donde estuve ayer y con quien

El: Deja de preguntar mas

te confieso mil veces

yo estaba con ella

Lo que me gusta

Ambos: Y haciendo rafting en la distancia

tocaron la canción

Ella: ¿Dónde dormiste ayer?, pregunto.

El: Tu mi flor de miel

Nadie sabrá

Ella: ¿A quién le susurraste?

El: Solo que la noche ha terminado.

Y ella no hace horquillas

Ella: ¿Y por qué me sonrojo hoy?

Ambos: nadie lo adivinaría

Puedo poner mi cabeza en eso

Solo yo, lo sé

El amor vino a nosotros ayer

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos