Parapluie - Volodia
С переводом

Parapluie - Volodia

Альбом
Panorama
Год
2020
Язык
`Francés`
Длительность
208290

A continuación la letra de la canción Parapluie Artista: Volodia Con traducción

Letra " Parapluie "

Texto original con traducción

Parapluie

Volodia

Оригинальный текст

Dans la vie, j’fais des parapluies

Rayons d’soleil dans la grisaille de la ville

Au fond, c’est ça l’métier d’artiste, sous tempête ou brise

Avec un sourire et un public à mettre à l’abri

Mon seul toit, c’est le cosmos

Ma plume et la lune: je n’ai pas besoin d’plus, non

J'écoute le monde pendant qu’les autres causent

Et je sèche des larmes, c’est tout c’que j’propose

Alors viens au sec, oublie c’qu’il y a tout autour

L’orage, les éclairs et le regard des vautours

J’veux réchauffer ton cœur, j’ai de la place dans le mien

De l’espoir dans les mains et, dans l’ombre, une lueur

Palette de couleurs dans décors noirs et blancs

Je marche dans la brume, toujours prêt à braver les vents

Et j’en vois trop serrer les dents et, tout c’que je peux faire pour eux

C’est déployer mon parapluie et voir un peu d’joie dans leurs yeux

D’t’façons, c’est tout c’que j’sais faire

On est bien peu sur cette Terre

J’passerai pas une vie à m’taire

J’veux chanter tout c’que j’espère

Sous mon para-parapluie

Quand il pleut

J’s’rai sous mon para-parapluie

Ouhohoy

Tant pis si j’finis seul et qu’on m’prend pour un fou

La vérité: je troquerai pas mon âme pour un sou

J’ai mon abri de fortune, j’veux vous accueillir en-d'ssous

Qu’on se parle, qu’on se réchauffe, qu’on oublie ou qu’on se saoule

Même si on se serre un peu, j’aurai toujours une place

J’aime écouter l’averse qui coule sur la toile

Elle me rappelle l’annonce du temps qui passe

J’en ai fait, des rimes, des vers, guidé par une bonne étoile

Et il pleut des cordes sensibles, on pleure dans l’vide

Moi, j’meurs d’envie d’apaiser les peines avant qu’des cœurs s’enlisent

Cordes sensibles, pleure dans l’vide

J’meurs d’envie d’apaiser les peines avant qu’des cœurs s’enlisent

Et quand c’est pas facile de garder le smile

J’me dis: «D't'façons, c’est ma raison d'être» et

Regarde-moi, j’suis pas sur les mêmes rails

Tu m’verras sous un parapluie en train de faire la fête car…

D’t’façons, c’est tout c’que j’sais faire

On est bien peu sur cette Terre

J’passerai pas une vie à m’taire

J’veux chanter tout c’que j’espère

Sous mon para-parapluie

Quand il pleut

J’s’rai sous mon para-parapluie

Ouhohoy

Quand il pleut

Dans la vie, j’fais des parapluies

C’est pour mettre du baume quand l’orage est à l’excès

On n’vit pas les mêmes météos ni l’même temps

Viens avec moi, que je te réchauffe un instant

Pour quelques mots, que tu t'échappes un peu

Dans mes chansons, le ciel est toujours bleu

Les éclairs tombent, je fais encore le même vœu

Vous abriter sous mon parapluie quand il pleut

D’t’façons, c’est tout c’que j’sais faire

On est bien peu sur cette Terre

J’passerai pas une vie à m’taire

J’veux chanter tout c’que j’espère

Sous mon para-parapluie

Quand il pleut

J’s’rai sous mon para-parapluie

Ouhohoy

Перевод песни

En la vida hago paraguas

Rayos de sol en la grisura de la ciudad

Básicamente, ese es el trabajo de un artista, bajo tormenta o brisa.

Con una sonrisa y un público que cobijar

Mi único techo es el cosmos

Mi pluma y la luna: no necesito más, no

Escucho el mundo mientras otros hablan

Y me seco las lágrimas, eso es todo lo que ofrezco

Así que ven seco, olvida lo que hay alrededor

La tormenta, el relámpago y la mirada de los buitres

Quiero calentar tu corazón, tengo espacio en el mío

Esperanza en las manos y, en las sombras, un destello

Paleta de colores en decoraciones en blanco y negro.

Camino en la niebla, siempre listo para desafiar los vientos

Y veo a muchos apretar los dientes y todo lo que puedo hacer por ellos

Es extender mi paraguas y ver un poco de alegría en sus ojos

De todos modos, eso es todo lo que sé hacer.

Somos muy pocos en esta tierra

No me pasaré la vida callándome

quiero cantar todo lo que espero

Debajo de mi paragüas

Cuando llueve

estaré bajo mi paraguas

Ouhohoy

Lástima si termino solo y la gente piensa que estoy loco

La verdad: no cambiaré mi alma por un centavo

Tengo mi refugio improvisado, quiero recibirte bajo

Ya sea que estemos hablando, calentando, olvidando o emborrachándonos

Aunque apretemos un poco, siempre tendré un lugar

Me gusta escuchar el aguacero que fluye en la web

Ella me recuerda el anuncio del paso del tiempo

Lo hice, rimas, versos, guiado por una estrella de la suerte

Y está lloviendo corazones, estamos llorando en el vacío

Yo, me muero por calmar las penas antes de que los corazones se atasquen

Cuerdas sensibles, gritos en el vacío

Me muero por calmar las penas antes de que los corazones se atasquen

Y cuando no es fácil mantener la sonrisa

Estoy como, "De alguna manera, esa es mi razón de ser" y

Mírame, no estoy en las mismas pistas

Me verás bajo un paraguas de fiesta porque...

De todos modos, eso es todo lo que sé hacer.

Somos muy pocos en esta tierra

No me pasaré la vida callándome

quiero cantar todo lo que espero

Debajo de mi paragüas

Cuando llueve

estaré bajo mi paraguas

Ouhohoy

Cuando llueve

En la vida hago paraguas

Es para poner bálsamo cuando la tormenta es excesiva

No vivimos el mismo tiempo ni la misma hora

Ven conmigo, déjame calentarte un rato

Por unas palabras, que te escapes un poco

En mis canciones el cielo siempre es azul

Cae un rayo, vuelvo a pedir el mismo deseo

Cobijarte bajo mi paraguas cuando llueve

De todos modos, eso es todo lo que sé hacer.

Somos muy pocos en esta tierra

No me pasaré la vida callándome

quiero cantar todo lo que espero

Debajo de mi paragüas

Cuando llueve

estaré bajo mi paraguas

Ouhohoy

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos