Kuvajaenen - Verjnuarmu
С переводом

Kuvajaenen - Verjnuarmu

Альбом
Lohuton
Год
2010
Язык
`finlandés (Suomi)`
Длительность
230240

A continuación la letra de la canción Kuvajaenen Artista: Verjnuarmu Con traducción

Letra " Kuvajaenen "

Texto original con traducción

Kuvajaenen

Verjnuarmu

Оригинальный текст

Valloon aaringon uamulla nousoo

On kammari hilijanen, Iäntä vaella

Ovvee tuvan varroen raolleen työntää

Ja sissään livahtaa varkaan laella

Pöyvän peittona musta liina

Kupeista haesoo paloviina

On nisupitkot hotkittu

Sienapöllit nurkkiin potkittu

On väkkee valavona

Vaenajan kuppeella

On päetä paenuna

On väkkee veisanna

Vaenajan kuppeella

On suru murtana

Huurusen ruuvun läpi pirtistä kahtoo

On pihassa väkkee tuttuva nuamalla tuskoo

Suattoväkj' valamiina vierellä reen

Outtaa mittee miehet aetasta kuskoo

Harteille nostettu ruumislaata

Ruumis laavalle pantuna muata

Arkkuun lasketaan kylymä vaenaa

Suru syväntä, harteita paenaa

On poes nukkunu

Jalat eellä kannettu

Liina vitivalakonen

On solomittu aesoehin

Karsikkolaata mualattu

On aetan kylykeen naalattu

Töllistä ulos pihhaan ryntää

Väjen sekkaan tietä raevoo

Paljaat jalat lunta kyntää

Kylymyys sisältä sieluva vaevoo

Puista kantta nyrkein takkoo

Arkunkannen aaki tahtoo

Särkyy mielj' ja syvän hakkoo

Kuvajaestaan arkussa kahtoo

Перевод песни

El muro del tesoro se levanta

Hay una cámara en silencio, la edad para vagar

La puerta empuja en el hueco

Y el ladrón se cuela

La tela está cubierta con un paño negro.

Hay un licor ardiente en las copas

Hay grumos de trigo

Búhos de hongos pateados en las esquinas

Hay espíritus emitidos

A los pies del enemigo

Hay un escape

Hay un fuerte temblor

A los pies del enemigo

hay pena

Por el tornillo de Huurunen, quedan dos dudas

En el patio hay un fuerte conocido con un gruñido.

Suattoväkj 'algo al lado del trineo

Outta mittee hombres aeta de mear

Losa de carrocería levantada sobre los hombros

Mata colocada sobre una lava en la habitación.

El ataúd se cuenta como un rencor

Dolor profundo, los hombros corren

hay una tienda dormida

Pies llevados al frente

liina vitivalakonen

ha sido solista

Losa de madera contrachapada pintada

Está clavado en el aetan

Una prisa sale corriendo al patio.

El camino está furioso en medio de la nada

Pies descalzos arando nieve

La obsesión interior es una aflicción conmovedora

La cubierta de madera con los puños está enredada.

Arkakannen aaki quiere

Se rompe de placer y mordidas profundas

Duda de su fotógrafo en el ataúd

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos