Noc mówi dobranoc - Verba
С переводом

Noc mówi dobranoc - Verba

  • Альбом: 8 Marca

  • Год: 2004
  • Язык: Polaco
  • Длительность: 3:23

A continuación la letra de la canción Noc mówi dobranoc Artista: Verba Con traducción

Letra " Noc mówi dobranoc "

Texto original con traducción

Noc mówi dobranoc

Verba

Оригинальный текст

BARTAS:

Coś było nie tak, on nie chciał wytłumaczyć powodów,

Skupiony w ciszy składał rzeczy w swym pokoju

Milczenie łamie serca w takich chwilach zawsze

Ona chciała spytać, ale bała się usłyszeć prawdę

On był spokojny, jak nigdy jej nie zauważał

Łza spływała po policzku, a on się odwracał

Najlepszy facet dla niej teraz był skończonym draniem

Pewnie kogoś ma i zaplanował już rozstanie…

Jednak on cierpiał, nigdy nie chciał wyjeżdżać

A jednak Bóg tego chciał akurat nie rozdawał szczęścia

W końcu powiedział, musisz mnie zrozumieć

Wyjeżdżam jutro rano i nie wiem kiedy wrócę

Przed nimi jedna noc, ostatnich kilka godzin

Kiedy odchodzi ten ktoś czujesz że miłość zawodzi

A jednak robisz wszystko żeby być najdłużej przy nim

Odłożyć pożegnanie z nadzieją, że zostanie…

REF:

Są zmęczeni, zagubieni, nieprzytomni

W miłości, która teraz tak boli…

W jednym uczuciu podzielonym na dwie drogi

Ona mówi kocham słysząc gorzkie zapomnij…

Gdzieś odchodzi ten najbliższy

Razem układali to, co teraz muszą zniszczyć

Ostatnie wspólne chwile

Spróbują dziś nie zasnąć

Chociaż noc mówi dobranoc…

BARTAS:

Ona nie chciała wstać wiedząc, że nie ma go przy niej

Odjechał nic nie mówiąc nie całując jej w policzek

Ona sama w swoich czterech ścianach w ciszy głuchej

Myśląc o tym jak jej mówił, że ją kocha czule

Zasłonięte żaluzje ona okryta kołdrą białą

Czując zapach tam gdzie leżał w tą noc ostatnią

Jej kochany anioł który odszedł z marzeniami

Skarb jedyny jak cudowny sen urwany rano…

Siedział samotnie w wagonie rysując na szybie serce

Myśląc o niej, że nie zobaczy jej więcej

Zachował się jak szczeniak, wyszedł kiedy ona spała

Nie mówiąc do widzenia tak bez pożegnania

Teraz w przedziale siedzi sam zamknięty w sobie

Zanim nastał dzień jeszcze kochali się oboje

Zanim nastał dzień jeszcze ufali sobie

Zanim nastał dzień myśleli o życiu we dwoje…

REF:

Są zmęczeni, zagubieni, nieprzytomni

W miłości która teraz tak boli…

W jednym uczuciu podzielonym na dwie drogi

Ona mówi kocham słysząc gorzkie zapomnij…

Gdzieś odchodzi ten najbliższy

Razem układali to co teraz muszą zniszczyć

Ostatnie wspólne chwile

Spróbują dziś nie zasnąć

Chociaż noc mówi dobranoc…

Перевод песни

BARTAS:

Algo andaba mal, él no explicaba por qué.

Concentrado en silencio, colocó cosas en su habitación.

El silencio rompe corazones en esos momentos siempre

Quería preguntar pero tenía miedo de escuchar la verdad.

Estaba tan tranquilo como nunca se fijó en ella.

Una lágrima corrió por su mejilla y se dio la vuelta.

El mejor chico para ella ahora era un bastardo total

Probablemente tiene a alguien y ya ha planeado separarse...

Sin embargo, sufrió, nunca quiso irse.

Y sin embargo Dios lo quiso, no regalaba la felicidad

Finalmente dijo, tienes que entenderme

Me voy mañana por la mañana y no sé cuándo volveré.

Hay una noche por delante de ellos, las últimas horas

Cuando ese alguien se va, sientes que el amor está fallando

Y sin embargo haces todo para estar con él por más tiempo

Posponer el adiós, esperando que se quede...

ÁRBITRO:

Están cansados, perdidos, inconscientes.

En el amor que duele tanto ahora...

En un sentimiento dividido en dos caminos

Ella dice que me encanta escuchar el olvido amargo...

En algún lugar va el más cercano

Juntos arreglaron lo que deben destruir ahora

Los últimos momentos juntos

Intentarán mantenerse despiertos hoy.

Aunque la noche diga buenas noches...

BARTAS:

Ella se negó a levantarse, sabiendo que él no estaba allí para ella.

Se alejó sin decir nada, sin besarla en la mejilla.

Ella sola en sus cuatro paredes en el silencio sordo

Pensando en como le dijo que la amaba tiernamente

Ella está cubierta con persianas y cubierta con un edredón blanco.

Sintiendo el aroma donde yacía esa última noche

Su amado ángel que falleció con sus sueños.

El único tesoro como un maravilloso sueño roto por la mañana...

Estaba sentado solo en el vagón del tren, dibujando un corazón en el cristal.

Pensando en ella, no la volvería a ver

Actuó como un cachorro, se fue mientras ella dormía.

No decir adiós sin decir adiós

Ahora, en el compartimento, se sienta solo, encerrado en sí mismo.

Antes del día en que ambos habían hecho el amor

Antes de que llegara el día, todavía confiaban el uno en el otro

Antes de que llegara el día, pensaron en la vida para dos...

ÁRBITRO:

Están cansados, perdidos, inconscientes.

En el amor que duele tanto ahora...

En un sentimiento dividido en dos caminos

Ella dice que me encanta escuchar el olvido amargo...

En algún lugar va el más cercano

Juntos arreglaron lo que ahora tienen que destruir

Los últimos momentos juntos

Intentarán mantenerse despiertos hoy.

Aunque la noche diga buenas noches...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos