Аравийская песня - Валерий Ободзинский
С переводом

Аравийская песня - Валерий Ободзинский

Альбом
Среди миров
Год
2016
Язык
`ruso`
Длительность
375770

A continuación la letra de la canción Аравийская песня Artista: Валерий Ободзинский Con traducción

Letra " Аравийская песня "

Texto original con traducción

Аравийская песня

Валерий Ободзинский

Оригинальный текст

Манит, звенит, зовет, поет дорога.

Еще томит, еще пьянит весна,

А жить уже осталось так немного

И на висках белеет седина.

Идут, бегут, летят, спешат заботы,

И в даль туманную текут года.

И так настойчиво и нежно кто-то

От жизни нас уводит навсегда.

И только сердце знает, мечтает и ждет

И вечно нас куда-то зовет,

Туда, где улетает и тает печаль,

Туда, где зацветает миндаль.

И в том краю, где нет ни бурь, ни битвы,

Где с неба льется золотая лень,

Еще поют какие-то молитвы,

Встречая ласковый и тихий Божий день.

И люди там застенчивы и мудры.

И небо там, как синее стекло.

И мне, уставшему от лжи и пудры,

Мне было с ними тихо и светло.

Так пусть же сердце знает, мечтает и ждет

И вечно нас куда-то зовет,

Туда, где улетает и тает печаль,

Туда, где зацветает миндаль…

Вертинский А. 1929

Перевод песни

El camino llama, suena, llama, canta.

Todavía languidece, la primavera aún embriaga,

Y queda tan poco para vivir

Y las canas se vuelven blancas en las sienes.

Van, corren, vuelan, las preocupaciones se precipitan,

Y los años fluyen en la brumosa distancia.

Y tan persistentemente y suavemente alguien

Nos aleja de la vida para siempre.

Y solo el corazón sabe, sueña y espera

Y para siempre nos llama a alguna parte,

Donde la pena vuela y se derrite,

Donde florece el almendro.

Y en esa tierra donde no hay tempestades ni batallas,

Donde la pereza dorada brota del cielo,

Todavía canto algunas oraciones

Reunión el día de Dios apacible y tranquilo.

Y la gente allí es tímida y sabia.

Y el cielo está ahí como un cristal azul.

Y a mí, cansado de mentiras y polvo,

Yo era tranquilo y ligero con ellos.

Así que hazle saber al corazón, sueña y espera

Y para siempre nos llama a alguna parte,

Donde la pena vuela y se derrite,

Donde florece el almendro...

Vertinski A. 1929

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos