Серёга говорит - Uma2rman, Василий Уриевский
С переводом

Серёга говорит - Uma2rman, Василий Уриевский

  • Год: 2020
  • Длительность: 3:03

A continuación la letra de la canción Серёга говорит Artista: Uma2rman, Василий Уриевский Con traducción

Letra " Серёга говорит "

Texto original con traducción

Серёга говорит

Uma2rman, Василий Уриевский

Оригинальный текст

Жил-был простой Серёга

Жил и никого не трогал

Но коротко ли, долго ли?

Пришли и Серёгу потрогали

Серёга, дай денег на пиво

Серёга, заплати за квартиру

Серёга, убери за котом

Серёга, пойдём, пойдём!

Серёга, почини на кухне кран

Серёга, не ходи туда, баран!

Серёга, спи!

Серёга, вставай!

Серёга, давай, давай!

А Серёга говорит: "Хуй вам!

Слышите?

Хуй вам!

Я ничего не дам

Я вам ничего не дам!"

А Серёга говорит: "Хуй вам!

Видите ли, хуй вам!

У меня ничего нет

Я вам ничего не дам!"

А ещё жил просто Володя

Володя жил, как лопух в огороде

Был добрый, как минералка

Володе было ничего не жалко

— Володя, дай денег?

— На!

— Дай переночевать?

— На!

— Володя, у меня дырка в штанах

Володя, дай штаны?

— На!

— А пошли грабить банк?

— Пошли!

— А я пошлю тебя на...

— Ну, пошли...

— Скажи ментам, что я отсюда

— Он отсюда!

— Володя, водку будешь?

— Ну, чё ты спрашиваешь?

Конечно, буду!

Но когда-нибудь

Через год, пять или семь

Володя, вдруг

Поменяется совсем

И на простую просьбу

Он ответит строго

"Попросите Серёгу!"

А Серёга говорит: "Хуй вам!

Слышите?

Хуй вам!

Я ничего не дам

Я вам ничего не дам!"

Серёга говорит: "Хуй вам!

Да, слышите?

Хуй вам!

У меня ничего нет

Я вам ничего не дам!"

Серёга говорит: "Хуй вам!

Слышите?

Хуй вам!

Я ничего не дам

Я вам ничего не дам!

Ничего личного, но – хуй вам!

Дело в том, что – хуй вам!

У меня ничего нет

Я вам ничего не дам!"

Перевод песни

Жил-был простой Серёга

Жил и никого не трогал

Но коротко ли, долго ли?

Пришли и Серёгу потрогали

Серёга, дай денег на пиво

Серёга, заплати за квартиру

Серёга, убери за котом

Серёга, пойдём, пойдём!

Серёга, почини на кухне кран

Серёга, не ходи туда, баран!

Серёга, спи!

Серёга, вставай!

Серёга, давай, давай!

А Серёга говорит: "Хуй вам!

Слышите?

Хуй вам!

Я ничего не дам

Я вам ничего не дам!"

А Серёга говорит: "Хуй вам!

Видите ли, хуй вам!

У меня ничего нет

Я вам ничего не дам!"

А ещё жил просто Володя

Володя жил, как лопух в огороде

Был добрый, как минералка

Володе было ничего не жалко

— Володя, дай денег?

— ¡No!

— Дай переночевать?

— ¡No!

— Володя, у меня дырка в штанах

Володя, дай штаны?

— ¡No!

— А пошли грабить банк?

— Пошли!

— А я пошлю тебя на...

— Ну, пошли...

— Скажи ментам, что я отсюда

— Он отсюда!

— Володя, водку будешь?

— Ну, чё ты спрашиваешь?

Конечно, буду!

Но когда-нибудь

Через год, пять или семь

Володя, вдруг

Поменяется совсем

И на простую просьбу

Он ответит строго

"¡Vaya, sérёгу!"

А Серёга говорит: "Хуй вам!

Слышите?

Хуй вам!

Я ничего не дам

Я вам ничего не дам!"

Серёга говорит: "Хуй вам!

Да, слышите?

Хуй вам!

У меня ничего нет

Я вам ничего не дам!"

Серёга говорит: "Хуй вам!

Слышите?

Хуй вам!

Я ничего не дам

Я вам ничего не дам!

Ничего личного, но – хуй вам!

Дело в том, что – хуй вам!

У меня ничего нет

Я вам ничего не дам!"

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos